Я перевела взгляд с одного красивого флакончика на другой. Себе бы уже давно что-то выбрала из огромного количества прекрасных, на любой вкус, духов, но тёте… Если бы она заранее озвучила свои пожелания, было бы гораздо проще, но Анора попросила сделать ей сюрприз, и я, хотя никогда не отличалась нерешительностью, зависла в большом отделе на полчаса. Взять первые попавшиеся? Ориентироваться на оригинальность? Или по нотам? Мой туарский был весьма неплох, но я не хотела звать консультанта, и то и дело нюхала одно и другое запястья. Слаще, горче, ярче? Или сдержанней? Впрочем, спокойным человеком тётю назвать было нельзя.
– Вижу, вы в замешательстве? – донесся голос из-за спины, и я, обернувшись, встретилась взглядом с красивым мужчиной – судя по дорогому тёмно-синему костюму, не консультанту.
Он явно был туаром: чёрные волнистые волосы, густые и блестящие, словно каждый волосок отливали из стали, и в эту канитель хаотично вплели редкие серебряные пряди; аккуратно постриженные усы и борода, низкие изогнутые брови, а ещё немалый рост, внушительной ширины плечи и красивые сильные пальцы. Запястье мужчины охватывал стальной браслет часов, и я отметила, что блеск его странных, жёлто-зелёных глаз такой же холодный, как металл дорогого аксессуара.
– Вы правы, – тщательно выговаривая слова, ответила я. – Безуспешно пытаюсь выбрать подарок тёте. Боюсь, если я задержусь в магазине дольше, продавцы вызовут охрану.
Мужчина широко улыбнулся, и мне почудилось, что под щетиной у него скрываются ямочки.
– Вряд ли вас выставят, и странно, что до сих пор никто не подошёл помочь.
– Они пытались, – с улыбкой сказала я. – Но у меня особый, тщательно отрепетированный сердитый взгляд.
Мужчина рассмеялся – скорее всего, над моим произношением, потому что он сказал:
– Можете говорить на тальмийском, если вам так проще.
– Благодарю. Я вообще-то стараюсь практиковаться больше, но порой глупо путаю ударения.
– Ничего. Для меня не проблема общаться на вашем родном языке. Итак, примите ли вы мою помощь? Не буду скромничать, я дивный нюхач.
Он и правда говорил по-тальмийски отлично, почти без акцента. Я улыбнулась и показала на два стоящих поблизости флакона.
– Приму с радостью, и, надеюсь, не отниму у вас много времени. Вот, я выбираю из этих двух, но первый резковат, а второму, напротив, недостаёт яркости…
Мужчина бросил взгляд на полку, затем снова посмотрел на меня.
– А какой человек ваша тётя?
– Жизнерадостный, смелый, активный. С ней приятно общаться, она отзывчива и надёжна, но при этом любит рисковать. С парашютом прыгала, по горам лазала, дайвингом занимается. А ещё обожает играть в карты – не профессионально, но в кругу семьи всем даёт жару.
Мужчина хмыкнул, и я тоже не сдержала улыбки. Было в лице незнакомца что-то пугающее, но вместе с тем притягательное, особенное. Наверное, не последнюю роль играли по-настоящему звериные глаза.
– Она деловая женщина?
– Ещё как.
– А позволите ваши руки?
Я кивнула. Мужчина едва коснулся моих пальцев, склонился, и, не задевая носом кожу, по очереди вдохнул оба аромата. И было в этом что-то настолько интимное и волнующее, что я покраснела, отводя взгляд. Нет, мне не было неловко. Наоборот, его тепло притягивало, словно мираж далёкого оазиса среди дюн.
– Не обидитесь, если я скажу, что не подходят оба?
– Конечно, нет!
– Хорошо. Тогда позволите ли вы предложить иной вариант?
– Была бы очень благодарна.
Он последовал к другому стеллажу, поискал глазами нужную полку, и достал красивых изгибов золотой флакон.
– По-моему, эти подойдут.
Мужчина пшикнул выбранный аромат на блоттер, и через несколько секунд протянул мне. Я даже не успела поднести его к носу, как сразу поняла: то самое.
– Идеально. Не знаю, как они раскроются, но первое впечатление отличное. Как вам удалось?
– Просто у меня есть друг, который занимается парфюмерией. Я для него своего рода тестер. Кстати, раз уж я вам так хорошо помог, может, и вы мне поможете? Я выбираю между двумя абсолютно разными ароматами.
Я улыбнулась, прихватила с полки нужную бутылочку, попутно отметив, что по цене она мне подходит, и пошла за мужчиной.
– Прошу, сюда. Собственно, вот они.
Он дал мне понюхать один парфюм, потом второй, и глаз не сводил, а я всё больше смущалась, хотя виду не подавала.
– Хотите, чтобы я сказала честно?
– Конечно же.
– Первый аромат яркий, напористый, но, по-моему, чересчур сладкий и грубоватый. Второй более сдержанный, тихий, но обволакивающий и таинственный. Первый не оставляет места для фантазии, хотя он и страстен до невозможности, второй же, хотя и не начинает так дерзко, со временем, как мне кажется, потрясающе красиво раскроется. – Я поправила шляпу и добавила: – Но я не эксперт. Это лишь первое впечатление.
– И всё же вы бы выбрали?
– Однозначно второй. Мне нравится таинственность.
– Замечательно, – улыбнулся мужчина, и взял строгий тёмно-фиолетовый флакон.
Мы отправились к кассе, а затем вышли из отдела вместе.
– Меня зовут Гаяр, – представился мужчина.
– А меня Мила.
– Рад знакомству, – сказал мужчина, слегка склонив голову. – Если вы сейчас направляетесь домой, позвольте проводить вас.
– Благодарю, если вам это удобно.
Мы зашагали к выходу, и, несмотря на дружелюбие и учтивость Гаяра, мне было рядом с ним тревожно. Наверное, существенную роль играла внешность мужчины, и, конечно, его немалый рост. Я сама была высокой по меркам Тальмии, но макушкой едва маячила на уровне плеча нового знакомого.
– Вы в Туаре по делам или в отпуске?
– Отдыхаю от холодного лета Тальмии.
– Неужели приехали одна?
– С подругами, но у нас с ними разное понимание отпуска. Полагаете, я рискую не вернуться на родину?
– Разве вас не предупреждали, что красивые женщины здесь надолго одни не остаются? – улыбнулся Гаяр.
Я рассмеялась.
– Стремительное замужество не входит в мои планы.
– А вас никто спрашивать не будет, – сощурился Гаяр, но, не успела я испугаться, как мужчина весело мне подмигнул: – Шучу, и всё же позвольте дать вам совет.
– Конечно.
– Надевайте что-нибудь менее броское, нежели этот голубой сарафан. А вот шляпа – отличное решение. Впрочем, вам решать, будут ли у ваших ног охочие до необычной красоты туары.
– В Тальмии таких как я сотни.
– Не могу с вами согласиться, – тотчас отозвался мужчина. – Я сам из Тальмии, живу там уже много лет. Взять, к примеру, ваши глаза.
– Что же в них особенного? – с улыбкой спросила я. – Зеленоглазые встречаются на северном материке достаточно часто.
– Но у вас совершенно удивительный оттенок! Столь нежный, тёплый и манящий. Настоящая весна во взгляде.
– Благодарю, – сказала я, понимая, что лучше больше не провоцировать мужчину на комплименты. – Поверьте, я вовсе не жалуюсь на свою внешность, просто среди моих подруг и правда достаточно красивых…
– Означает ли это, что вы довольны своей внешностью?
– Вполне, – кивнула я. – А вон и мой отель.
Интуиция подсказывала, что с Гаяром лучше не связываться, и мне хотелось поскорее скрыться в своём номере. Одновременно я хотела продолжить общение, узнать мужчину лучше, но стоило ли рисковать?
Мы перешли дорогу, и Гаяр мягко придержал меня за локоть. Затем на непонятное восклицание местного он ответил неведомой, но весьма действенной фразой, и мужчину как ветром сдуло с нашего пути.
– Женихи, – криво усмехнулся Гаяр.
– Меня сложно впечатлить, – отозвалась я. – Излишняя требовательность и упрямство женщину не красят.
– Ну, это не вам решать.
– Правда?
– Женщина как раз должна быть разборчивой, в Туаре это только приветствуется. Да и упрямство может быть милым.
– Ничем вас не отпугнёшь! – рассмеялась я.
– А, вы об этом. Тоже по приезду читали правила посещения столицы?
– Конечно. Они выдаются каждой женщине в обязательном порядке. Скажете, зря о туристках беспокоятся?
– Если вы ветреная особа – нет. Остальным, полагаю, хватит ума не выходить замуж за первого встречного.
– Симпатичного первого встречного, – уточнила я с улыбкой. – Хочу заметить, все туары весьма привлекательны.
Гаяр широко улыбнулся.
– Значит, я тоже?
– Конечно. Явно следите за своей физической формой, хорошо пахнете, да и щетина у вас опрятная… – Я не выдержала его удивлённого взгляда и прыснула. – Я просто вас подкалываю, хотя всё сказанное правда. Мне действительно нравится, что туары берегут здоровье и не слишком увлекаются алкоголем.
– В вашем голосе слышна странная интонация.
– Наверное, потому, что я не столь придирчиво отношусь к собственной внешности, и понимаю, что не имею права что-то от мужчины требовать.
– Справедливо, но, позвольте заметить, что вы выглядите чудесно.
Я почему-то сразу подумала о своих спрятанных под шляпу волосах. Интересно, Гаяру нравились блондинки, или он предпочитал шатенок?
– Спасибо, приятно это услышать.
Мы подошли к центральному входу в отель, и Гаяр зашёл следом за мной. Удивительно, но служащий даже не попытался его остановить, как будто сразу узнал. Гаяр проводил меня до лифта, спросил, на каком этаже я поселилась, и сам нажал кнопку. Было волнительно находиться с ним в ограниченном пространстве, ведь я чувствовала, что мужчине что-то от меня нужно. Возможно, он сам был хозяином этого отеля, и таким образом проверял, довольны ли клиенты обслуживанием? Но если это было так, почему он не задал о моём временном жилище ни одного вопроса?
Лифт прибыл, мы вышли.
– Позволите ли вы пригласить вас на ужин сегодня вечером? – сказал Гаяр, когда я замешкалась у дверей своего номера.
В голове мгновенно всплыли строки из путеводителя, в котором одним из главных запретов для туристок было близкое общение с туарами. И опасность была не только в том, что подобные Гаяру мужчины бывали крайне настойчивы, но и в том, что меня вполне могли похитить. Впрочем, такое случалось нечасто, и я не боялась нового знакомого настолько сильно.
– Если только где-то неподалёку, и чтобы было недорого.
Гаяр хмыкнул, как будто именно такого ответа ожидал, и сказал:
– В туристической зоне полным-полно самых разных кафе и ресторанов, но я бы хотел показать вам старый Туар.
Я крепко сжала плоский ключ.
– Не уверена, что хочу отнимать ваше время. Понимаете, я всегда стараюсь быть осторожной… Дело не конкретно в вас!
Кажется, он понял мой намёк, и тотчас нахмурился.
– Мила, я не извращенец, не маньяк и не работорговец. Я действую импульсивно – увидел красивую девушку, мне понравилось беседовать с ней, и захотелось сделать что-то приятное. Накормить вас – самое безобидное, что пришло в голову. – Из его уст слово «накормить» прозвучало интимно, и я прикусила губы. – Я на родину приезжаю по делам, но всегда оставляю несколько дней для полноценного отдыха. А одному – плохо. Если хотите, предупредите подруг, куда идёте. Поверьте, у меня и в мыслях не было соблазнять вас! – Я открыла было рот ответить что-то вразумительное, но мужчина неожиданно добавил: – По крайней мере, пока.
Его искренность вызвала у меня улыбку.
– Хорошо. Я предупрежу их. Позвольте узнать, куда мы отправимся?
– В ресторан «Аюр». И, прошу, прежде чем мы увидимся вечером, давайте перейдём на «ты». Как тебе такое предложение, Мила?
– Я не против, если тебя это устраивает, Гаяр.
Мужчина протянул руку и мягко сжал мои пальцы.
– Тогда до встречи. В шесть тебе будет удобно?
– Вполне.
На мгновение он коснулся губами основания моего запястья. Я знала, что это жест уважения у туаров, и что если бы мужчина поцеловал середину моей кисти – он бы проявил куда более пристальный интерес. А вот прикосновение губ к пальцам означало уже очень серьёзные намерения.
Гаяр ушёл, напоследок мне улыбнувшись, и до вечера девчонки мучили меня вопросами, на которые не было ответов, а ещё пытались отговорить от встречи, но сердцем я чувствовала, что это будет не более чем приятный ужин в компании нового друга. Конечно, Гаяр был обворожителен, и я подозревала, что, задействуй он на полную мощь свои чары, было бы сложно ограничиться простым общением, но также понимала, что во все тяжкие не пущусь.
Я выбрала зелёное платье с вышивкой, которое было достаточно длинным, чтобы не привлекать к себе лишнего внимания. И хотя у него были воланы и игривые тонкие лямки на завязках, всё-таки подобный наряд был куда лучше, чем туника или шорты. Туарки мини не носили, и пусть на пляже они загорали в купальниках, поблизости всегда были либо бдительные братья, либо мужья. Впрочем, далеко не всегда девушки вели себя скромно. Когда думала о благовоспитанных туарках, я сразу вспоминала ролики из сети, на которых юные особы зажигали похлеще тальмиек, а ещё курили, вели себя развязно и даже дрались, и сопровождающие их парни не торопились что-либо предпринимать. Не во всякой семье блюли многовековые порядки, у кого-то и вовсе не было братьев, хотя, насколько я знала, для туарской семьи хотя бы один мальчик был обязателен. Интересно, а у Гаяра была большая семья?
В вестибюль я спустилась с Ланой и Ирмой, которые всё ещё пытались отговорить меня от поездки. Правда, когда они увидели Гаяра, тотчас замолкли. Мужчина был одет в идеально скроенный тёмно-серый костюм, и стоял расслабленно, разговаривая по телефону, но глаза его отливали жутковатой волчьей зеленью, а на лице застыло хищное, насмешливое выражение. Не знаю, с кем Гаяр в этот миг болтал, но, кажется, он вполне мог закопать собеседника живьём… Я даже вздрогнула, когда мужчина поглядел на меня, и глаза вспыхнули ещё ярче, странным демоническим золотом, и показалось, будто тень его стала похожа на звериную.
– Ничего себе демон… – пробормотала Ирма.
– Он тебя съест! – с испуганным восхищением прошептала Лана.
Не знаю, услышал ли Гаяр их слова, но он улыбнулся, и страшную магию как ветром сдуло.
– Ладно, пока, – сказала я девчонкам и поспешила к мужчине.
Знакомить их желания не было, тем более что я прямо-таки тонула в лучах всеобщего неодобрения. А Гаяр как ни в чём ни бывало поцеловал моё запястье, и бросил быстрый взгляд на мои косы, словно решал, настоящие ли они.
– Добрый вечер, Мила. Ты прекрасно выглядишь. Поехали?
– Благодарю. Да.
Мужчина подставил локоть, и я взяла его под руку. И хотя за спиной слышались взволнованные ахи подруг, оборачиваться и строить торжествующие гримасы я не собиралась, продолжая упорно твердить себе, что наша встреча будет не более чем ужином – не романтическим и уж точно ни к чему не обязывающим.
Аюр располагался на крыше золотисто-песочного, декорированного натуральным камнем пятиэтажного дома. Что мне нравилось в столице, так это сохранность старых районов, в том числе древней архитектуры, за которой тщательно ухаживали. Вот и этот дом был чистым и уютным, и выглядел даже красивее шикарных новостроек. Наверное, так действовало само время, накопленная за века энергия.
До заведения мы добирались на машине Гаяра, и я успела десять раз повторить про себя, что сошла с ума. Я, прочитавшая все предостережения и находившая их разумными! Но то ли солнце так действовало, то ли сердце моё истосковалось по настойчивым мужским ухаживаниям – я была готова если не повеселиться, то уж точно приятно провести время. Тем более что перспектива сходить с подругами в клуб не слишком радовала, ведь я была равнодушна к танцам.
– Прошу сюда, – сказал Гаяр, открывая передо мной дверь.
Он был сама учтивость, но я чувствовала, что мужчина ведёт себя так не для того, чтобы понравится мне. Он был таким всегда, привык ухаживать, а это могло означать, что у Гаяра богатый опыт общения с женщинами.
Мы прошли к столику возле маленького фонтана, и мужчина отодвинул для меня стул. После этого он сел сам, и подал мне меню.
– Могу подсказать по блюдам. Ты голодна?
– Вообще-то я поела перед выходом, но с радостью попробую что-нибудь лёгкое и десерт. Вот этот салат с ярко-зелёными ягодами выглядит здорово.
– Острое любишь?
– Если рот не будет гореть.
Гаяр кивнул.
– Тогда салат тебе подойдёт. А ещё пирог с розовой рыбой. Пробовала талву?
– Никогда.
– Берём. Из напитков что предпочтёшь?
– Сок. Не важно, какой.
– Хм, и никакого вина?
– Я не любитель, но не против, если ты себе что-то возьмёшь.
– Один точно пить не буду, – усмехнулся Гаяр.
Он подозвал официанта, сделал заказ, и мы некоторое время сидели молча. Мужчина рассматривал меня, я глядела по сторонам, наслаждаясь тёплым вечером и прекрасным закатом.
– Красивое платье, – сказал Гаяр, и я улыбнулась.
– Благодарю. Я сшила его сама.
Брови мужчины дрогнули.
– Неужели ты модельер?
– У нас с мамой и тётей мастерская. Принимаем разной сложности заказы, и в основном я занимаюсь пошивом, хотя порой работаю с клиентами и придумываю для них что-нибудь особенное. – Я перехватила его пристальный взгляд и с улыбкой признала: – Базовые вещи мне проще купить, но вот более сложные вроде пальто приходится делать самой. Просто я не люблю мешки, мне нравится, когда наряд подчёркивает фигуру.
– Понятно. Тогда, раз ты в этом хорошо разбираешься, скажи, что дешевле: купить готовое или сшить на заказ в вашей мастерской?
– Простые вещи будут стоит также, хотя всё зависит от ткани и деталей. А вот костюмы, верхняя одежда или, например, свадебное платье – дороже магазинных. А что, хочешь что-нибудь заказать? Могу дать визитку.
Я широко улыбнулась, и мгновение спустя Гаяр хмыкнул.
– Голос серьёзный, а в глазах хитринки. Намекаешь, что я не ту тему избрал?
– Отчего же? Мне приятно поговорить о своей деятельности, и я действительно могу дать визитку, но… – Я сплела пальцы. – И правда дразнюсь, потому что понимаю – у тебя наверняка есть проверенные места, где затариваться одеждой, и свой мастер, чтобы шить костюмы на заказ, а иначе почему тогда пиджак так хорошо на тебе сидит? На твою фигуру в обычном отделе сложно что-то стоящее найти… – Гаяр с улыбкой кивнул, и я добавила: – Кстати, я ещё и вязать умею. Знаю, для Туара это не актуально, но в Тальмии тёплые, мягкие, удобные шерстяные носки – незаменимая вещь для зимних прогулок.
– По интонации чувствую, что тебе нравится возиться с иголками и нитками.
– Всегда нравилось. Да, пожалуй, я нашла себя, вот только вряд ли стану знаменитым модельером, как мечтала мама.
Нам принесли сразу весь заказ, и, когда я попробовала салат и осталась довольна, Гаяр спросил:
– А о чём ты мечтаешь, Мила?
– Ты удивишься, но у меня нет точного ответа на этот вопрос. Я, скажем так, в поиске мечты. Возможно, как раз потому, что долгое время из кожи вон лезла, чтобы мама мной гордилась. Но – очень от этого устала.
– Осмелюсь предположить, что у тебя не было мужчины, который бы оказывал всестороннюю поддержку, любил и берёг тебя.
Я отхлебнула густой красный сок. Странно, что он так подумал, хотя, наверное, я просто выглядела беззащитно со своими светлыми косичками и весенним взглядом.
– На самом деле, я была близка к замужеству.
– Даже? – удивлённо улыбнулся Гаяр. – Я редко в людях ошибаюсь.
– Вообще-то история не нова: встречались со школы, имели грандиозные планы, а потом он предпочёл другую.
– Хм, – отозвался мужчина. Он так внимательно наблюдал за мной, что даже к еде едва притронулся. – И в чём были причины этого решения?
– Он сказал, что так будет лучше для меня, – отозвалась я. – Разлюбил. А я уже представляла, как мы назовём детей и где построим дом. Глупость, конечно.
Гаяр задумчиво почесал бороду.
– Кто же была та особа, которую он предпочёл тебе?
– Моя лучшая подруга. Очень богатая, кстати. Тянет на сюжет для сериала, не находишь? К тому же мы как-то сразу перестали быть подругами, ведь, пока я мечтала о свадьбе в горной долине, она уже носила его ребёнка.
– Как это мило, – хмуро отозвался Гаяр. – Неужели ты простила их?
– Нет, но уже не злюсь так сильно, как прежде. Правда, и видеть их у меня желания нет.
Гаяр сощурился.
– Ты со всеми спокойно говоришь на подобные темы?
– Нет, – честно ответила я. – Просто ты готов выслушать, и, возможно, дать совет. Знаю, может показаться, что я слишком раскованно веду себя, и что это не та тема, которую можно обсуждать с едва знакомым человеком, но… – Я вдруг поняла, что сейчас расплачусь, и поспешно отвела взгляд. – Прости.
Гаяр едва коснулся моих пальцев, подождал пару мгновений – и накрыл мою руку широкой ладонью. Всё происходящее было похоже если не на съёмки фильма с банальным сюжетом, то уж точно на театральную постановку: героиня открыта для новой любви, в тёплых странах её ждёт бурный роман, потом, возможно, разочарование и всё новые испытания, и в конце… Я не успела додумать странную, дурацкую мысль, потому что Гаяр спросил:
– А что твоя мама?
– Маме мой избранник никогда не нравился. Она сказала, что я сама виновата. – Я тихо вздохнула. – Она у меня не жалостливый человек. Вот тётя всегда готова выслушать и посочувствовать, но я не стала грузить её своими проблемами, тогда у неё и своих хватало. – Я осеклась. Ещё не хватало посвящать его в наши семейные проблемы. – Не будем больше о моём скучном прошлом. Зря я разоткровенничалась, это неприлично.
– А мне понравилась твоя открытость. Это так необычно и приятно. – Он мягко сжал мою руку. – Если думаешь, будто я воспринял наш разговор неправильно – ты ошибаешься. Уверен, что смогу дать хороший совет. Меня вот только удивляет, что у близких до сих пор не нашлось времени выслушать тебя.
– Я уже долго живу одна. Мама вся в делах, у тёти сейчас бурный роман. Ну, и до этого то одно, то другое мешало. – Я пожала плечами. – Ничего. Всё это в прошлом. Я сильно изменилась с тех пор.
– И нашла новую любовь?
– А разве стала бы я ужинать с тобой, будь у меня возлюбленный? – нахмурилась я.
– Вряд ли, – ответил Гаяр. – Но вдруг он всё-таки был.
– Я, конечно, ходила на свидания, но ни с одним из ребят не сблизилась. Наверное, после того неудачного опыта просто никому не могу довериться. У тебя такое было?
Гаяр внимательно посмотрел мне в глаза.
– Да, – ответил он. – Я тоже не слишком доверчив.
– Ну, вот и ещё одна причина, почему я так честна с тобой.
– Ещё одна? Сколько же их всего?
– Вероятно, после возвращения в Тальмию мы больше никогда не увидимся, – отозвалась я. – И мне не придётся краснеть при встрече. Полагаю, это главное условие искренности.
Гаяр не был похож на мужчин, с которыми я прежде встречалась. У меня вошло в привычку тотчас находить в новом знакомом все недостатки, но я растерялась, поняв, что в этом красивом туаре всё самое важное скрыто глубоко внутри. Не зря же он так серьёзно, напряжённо смотрел на меня сейчас.
– Но при этом ты не пустишься во все тяжкие, – сказал Гаяр.
– То, что я пришла сюда с тобой – уже риск.
– И ты снова рискнёшь, когда завтра поедешь со мной к побережью, а затем на остров Борох.
Я не выдержала и рассмеялась.
– В проклятое место? Что-то не слишком хочется, тем более что это действительно опасная и долгая поездка.
Гаяр склонился и пристально посмотрел мне в глаза.
– Маршрут для избранных – тех, у кого есть надёжный проводник. Я чувствую в тебе жажду приключений, Мила, и вот мой совет: рискни сделать то, от чего прежде бежала.
Я взяла кусочек пирога, и принялась сосредоточенно жевать.
– Немногие тальмийки верят в магию, – продолжил Гаяр. – Потому что не видят и не чувствуют её. Но ты…
– Я тоже не верю.
– Поверишь. Я покажу тебе её.
Я промокнула губы салфеткой.
– Гаяр, я не знаю. Как-то всё слишком поспешно. Я, конечно, люблю сюрпризы, но я человек разумный...
– Я – тайвор, Мила. Знаешь, кто это?
Я сглотнула. С каждой секундой ситуация становилась всё сложнее, страннее и притягательнее.
– Человек, приручивший время. Когда читала о тройственной магии Туара, была уверена, что это лишь сказки.
– О, нет. Всё это правда. Тайворы, арморы и кликсы реально существуют. Просто для тальмийцев колдовство – лишь мгновенная вспышка, за которой они мало что могут различить, а для туаров – чёткая картинка со множеством важных, знаковых деталей. И мне кажется, что тебе будет интересно преодолеть яркий свет неведения и вступить вслед за мной в волшебство мрака, который на самом деле лишь занавесь.
– Я боюсь, Гаяр. Не только потому, что мы с тобой знакомы всего-то часов шесть. Просто мне в последнее время не слишком везёт. – Мужчина кивнул, желая услышать продолжение, и я сказала: – Я мечтала быть желанной – и мне изменили. Хотела найти себя – но мама постоянно напоминала мне, что все усилия напрасны, и выше головы не прыгнешь, и что моё место – возле неё, за машинкой… Я хотела найти отца, но и здесь всё пошло наперекосяк, ведь с этим человеком у меня нет ничего общего. Теперь я боюсь мечтать, боюсь рискнуть.
– Может быть, ты приехала сюда за новой мечтой?
– Да, возможно. Мне не хватает тепла, особой силы. Я много раз пыталась собраться с мыслями, прийти в чувство, как-то встряхнуть себя, даже планы писала, однако ничего не помогло. Я только и делаю, что жду новой подножки. Хочешь, смейся, но не так давно я решила заняться этническими танцами, и сломала руку.
Мужчина сощурился.
– То, что ты считаешь бедами, вполне могло быть благом. Возможно, судьба строга с тобой, потому что хочет помочь свернуть на особую тропу. Поверь, я хорошо разбираюсь в хитросплетениях судеб. Скажи, ты приехала в Туар, потому что давно хотела этого?
– Нет. Это было спонтанное решение. Деньги, потраченные на тур, на самом деле должны были быть вложены с умом, и я уже успела пожалеть, что поддалась эмоциям.
– Но ведь ты приобрела приключения! Что может быть важнее этого? Поверь, тебе нужно это вдохновение! – Он проникновенно заглянул мне в глаза. – Мила, честное слово, теперь ты просто обязана согласиться на моё предложение! Я буду лучшим гидом, а ещё другом, советником и телохранителем.
Мне в голову пришло и ещё одно его амплуа, но озвучивать бесстыдные мысли я не стала. И так уже покраснела, предчувствуя, что всё-таки соглашусь на эту авантюру.
– Я боюсь тебя, Гаяр. Особенно когда ты так глазами сверкаешь. К тому же мы…
– Знакомы совсем недавно. Да. А глаза у меня прежде были ореховые, это концентрированная магия сделала их звериными. Обычно они тускнеют, когда возвращаюсь в Тальмию.
Я облизнула пересохшие губы.
– Признай, – тихо сказал Гаяр, – что тебе очень хочется согласиться. И не только потому, что это интересно. Просто я понял самую глубокую твою обиду: тот парень, твой жених, не принимал тебя такой, какая ты есть.
Я чуть не вскочила с места, но он мягко придержал меня за руку.
– Всё в порядке, милая. Я не виню его, и ни в чём не обвиняю тебя. Но, согласись, наша встреча не случайна. Впрочем, – и Гаяр отпустил мои пальцы, – ты можешь сразу после десерта послать меня куда подальше, позволив только вызвать для тебя такси.
– Скажи правду: ты со всеми женщинами такой? Этот проникновенный взгляд, внимательное отношение, интригующие предложения…
– Нет. Я действую в зависимости от ситуации. Просто ты мне очень понравилась.
Довольно долго мы смотрели друг на друга, и я всё больше убеждалась в том, что мужчина не врёт. Я действительно чем-то ему приглянулась, и он хотел показать мне Туар.
– Разве у тебя нет друзей, с которыми можно отдохнуть? – спросила я, уцепившись за последнюю возможность спрятаться в безопасной норе.
– Есть, конечно, но вряд ли кто-то из них поедет со мной к побережью и проявит интерес к местам, которые много раз посещал каждый туар.
– А почему тебе так захотелось посетить их? – настаивала я.
– Потому что они как батарейки, заряжают меня энергией.
Объяснение звучало фантастически, но я поверила ему и кивнула.
– Ладно. Я поеду. Но ты должен будешь дать мне слово, что через несколько дней я целой и невредимой вернусь в отель к подругами.
– Слово тайвора, – без промедления отозвался Гаяр. – И давай отметим твою смелость вкуснейшим десертом. Уверен, ты не пожалеешь о своём решении, Мила…
