Назад
иконка книгаКнижный формат
иконка шрифтаШрифт
Arial
иконка размера шрифтаРазмер шрифта
16
иконка темыТема
    О чем книга:

Их называют чудовищами. Одну за природные особенности, вторую – за тяжёлый характер и принципиальность. Хотя настоящие чудовища скрываются совсем рядом...

Чудовище

В комнате раздалось тихое хныканье:

– Лисси хочет кушать!

– А Лисси убрала свои игрушки?

Очаровательная малышка, лет пяти на вид, негодуя, тряхнула тёмными кудряшками, и, насупившись, взглянула на мать исподлобья.

Грустно покачав головой, женщина зябко закуталась в шерстяную кофту крупной вязки. В их квартире всегда было холодно настолько, что даже летом приходилось носить войлочные тапки на толстый носок, а ночью спать под тремя одеялами. 

– Предлагаю сделку: ты собираешь всё, что разбросала, а я  придумаю что-нибудь насчёт ужина. 

Девочка пожала протянутую руку, скрепляя договор и, глубоко вздохнув, опустилась на колени, сгребая детальки конструктора в специальное пластиковое ведро с крышкой.

Женщина повернулась к окну и раздвинула планки жалюзи, наблюдая за закатом. Краем глаза следя, как исчезают в глубине комода тряпичные самодельные куклы, она с досадой подумала:

– Ещё бы добыть этот ужин...

Оранжево-кровавые лучи медленно опускающегося за горизонт солнца озаряли серые убогие многоэтажки на окраине города. Внезапно зазвонил телефон.

– Слушаю.

– Харт, вы скоро будете? У нас всё готово.

Малышка замерла, прислушиваясь к разговору.

– Подожди секунду, Брайс, – женщина зажала динамик ладонью и обратилась к девочке. – А Вы, юная мисс, не отвлекайтесь! Сначала порядок, потом всё остальное.

Раздалось возмущённое сопение и стук захлопнувшейся крышки деревянного комода.

Харт, а в прошлом – офицер полиции Трэверсхоупа Мелисса Харт, вернулась к прерванному разговору:

– Извини, Брайс. Вы сейчас где?

– На углу Парклейн и Годстрит. 

– Неплохо. Минут через пятнадцать будем.

– Харт, ты ошалела? Да от вашего дома идти три минуты! Я специально попросил ребят подкинуть поближе. 

– Не бухти. Оденемся и придём.

Мелисса нажала «отбой» и спрятала старенький кнопочный телефон в карман флисовых домашних брюк. 

– Лисси с заданием справилась и готова ужинать! – бодро отрапортовала малышка, вытянувшись в струнку, подражая бывшим сослуживцам  матери.

Мелисса ласково взъерошила мелкие упругие кудряшки на голове дочери и заглянула ей в глаза, напоминающие по цвету бледный кунцит:

– Сильно проголодалась?

– Лисси очень-очень хочет кушать!

– Тогда марш одеваться! Мы немного прогуляемся только. 

Спустя несколько минут девочка уже сидела на потёртой банкетке в прихожей и, сосредоточенно высунув язык, пыталась совладать со шнурками на ботиночках. 

Мелисса, успевшая переодеться в вылинявшие практически до белого цвета джинсы и растянутую футболку, присела рядом на корточки и похлопала себя по колену:

– Давай помогу, горе моё луковое. 

Лисси послушно вытянула вперёд вначале правую ножку, а потом и левую, наблюдая, как мать завязывает шнурки. Когда с ними было покончено, девочка резво соскочила на пол и принялась застёгивать пальтишко из тонкой шерсти светлого цвета, ловко продевая маленькими пальчиками громоздкие коричневые пуговицы в петли. В качестве завершающего штриха она натянула на голову бежевый берет и кокетливо поправила бантик, пришитый сбоку. Удостоверившись, что дочь полностью готова к выходу на улицу, Мелисса надела видавший виды форменный чёрный китель со срезанными нашивками и взяла Лисси за руку. Поочерёдно открыв один за другим четыре замка, она осторожно распахнула входную дверь и перешагнула через порог, увлекая девочку за собой.

***

В заросшем парке, начинавшемся на углу Парклейн и Годстрит, не было никого из посторонних: явно ребята из отдела Брайса постарались. Мелисса уверенно вела дочь в самую чащу. Как она и предполагала, вскоре они вышли на небольшую утоптанную многочисленными посетителями парка поляну. В самом центре на коленях стоял какой-то мужчина со скованными за спиной руками. Рассредоточенные по контуру поляны  пятеро офицеров сдержанно поприветствовали Мелиссу, направившуюся прямиком к Брайсу. Лисси же остановилась в метре от арестованного и по-детски мило склонив голову в правому плечу, вежливо произнесла:

– Здравствуй, ужин Лисси.

От предвкушения зрачки девочки расширились настолько, что практически вытеснили блеклую радужку, превратившуюся в тоненький ободок. 

– Приговор, Брайс? – Мелисса вплотную подошла к высокому широкоплечему мужчине, единственному, кто из присутствующих был одет «по гражданке»: широкие брюки цвета хаки с накладными карманами у колен и чёрную толстовку с глубоким капюшоном. 

– Как всегда, всё в полном порядке, Харт.

Мелисса взяла в руки протянутые бумаги, свёрнутые в трубочку, и бегло пробежалась по тексту:

– Значит, Уильям Сонт... Насильник и убийца... Приговорён Верховным судьёй Морган к смертной казни... Приговор привести в исполнение в течение трёх дней после вынесения... Решение окончательное и обжалованию не подлежит... 

Брайс усмехнулся и откинул с головы капюшон:

– Я же говорил, всё в порядке. 

Мелисса кивнула и, аккуратно сложив листы, спрятала за пазуху.

Лисси поправила берет и подошла к приговорённому. Сидевший до этого момента с опущенной головой мужчина вдруг резко встрепенулся и посмотрел на ребёнка, пытаясь что-то сказать, но от ужаса не смог вымолвить и слова. Лишь вздрогнул, когда острые, как иголки, клычки пробили шею. Плотно обхватив ранки ртом, девочка принялась жадно пить. 

– Чудовище... – подошедший полицейский брезгливо передёрнул плечами, глядя на маленькую вампиршу, увлечённую своим «ужином». 

– Уолтерс, я бы попросил... Закон един для всех! – Брайс предупреждающе нахмурил густые брови, но офицера было уже не остановить. 

– Харт, на кой чёрт она тебе сдалась? Или тебе вместе с женскими органами тогда отстрелили и мозг? Какая женщина в твёрдом уме согласится воспитывать вампирёныша? Ну, спасла её тогда, ну, пожалела... Так сдай в приют, где она будет под строгим контролем. Поигралась и хватит, возвращайся на работу. Всяко лучше, чем жить вот так... Зная, что в любой момент тебя могут обескровить как этого Сонта или многих других, лицензии на исполнение приговоров которых ты выкупила за последние четыре года... Ещё и спокойно наблюдать за всем этим... До совершеннолетия вампиры слабо контролируют свой голод. Ты сильно рискуешь...

Брайс сузил глаза и шагнул было вперёд, но был остановлен Мелиссой:

– Спокойно. Офицер Уолтерс, обращаюсь теперь к Вам за некоторыми разъяснениями. Расскажите, пожалуйста, чем моя, подчёркиваю, моя дочь, которая выпивает преступников, причём на законных основаниях, ради пропитания в силу своего происхождения заслуживает такого определения? Те же люди творят вещи гораздо более чудовищные. На днях кто-то снова сжёг несколько бездомных. Кому и чем они помешали? Неизвестно. Горожане всё чаще стали находить на помойках истерзанные трупы животных. Как думаете, чьих рук это дело? Вампиров? Или оборотней?

Уолтерс немного замешкался, а затем выдвинул свою версию:

– Бродяги могли сгореть из-за неосторожного обращения с огнём, случайно перевернув одну из тех железных бочек,  в которых разводят свои костры, чтобы согреться ночью... Насчёт животных... Да просто дикое зверьё могло забрести на окраины  города и растерзать... 

– Между прочим, я не говорила, где были обнаружены останки... Ты Майкла давно видел?

Брайс непонимающе переводил взгляд то на одного собеседника, то на второго. 

– Утром за завтраком. Недавно пытался дозвониться, но он трубку не брал. Загулял где-то, видимо, увлёкся. Подросток, ветер в голове, сама понимаешь... – осторожно протянул офицер.

– Боюсь, у меня для Вас плохие новости, Уолтерс. – Мелисса вытащила из кармана телефон и включила какой-то видеоролик. 

 Мужчины склонились над экраном. Несмотря на миниатюрное изображение, было достаточно отчётливо видно, как подросток лет пятнадцати резко хватает небольшую собаку обеими руками и с силой швыряет об землю. Животное заскулило и пыталось отползти в сторону от мучителя, но, похоже, что от очередного удара повредился позвоночник и отказали задние лапы. Собаку поймали и снова со всей дури швырнули вниз. Сверкнуло лезвие выкидного ножа. Но не для того, чтобы прервать издевательства... Когда истерзанная тушка улетела в ближайший бак и запись закончилась, тут же началась следующая.

– Но как? Этого не должно было быть!!! – вскричал Уолтерс, хватаясь за голову. 
Лицо и фигура подростка были прекрасно различимы в каждом ролике. 

Мелисса успокаивающе махнула рукой девочке и вернулась к разговору:

– Видите ли, как не удаляй видео в Сети, следы всегда остаются. И по ним  легко восстановить контент. Так что смею предположить, что коллеги из смежного отдела уже перерывают Ваш дом, Уолтерс. Вот скажите мне после этого, кто из этих двоих настоящее чудовище: моя дочь, для которой очередная жертва – способ жить, или Ваш сын, мучающий и убивающий только ради собственного развлечения?

– Ты... Ты... Ты решила, что можешь меня шантажировать?!

Мелисса презрительно фыркнула:

– Никогда в жизни не занималась такой мерзостью и не собираюсь в дальнейшем. А вот покрывать преступника, независимо от того, кем он тебе приходится, не делает чести никому. Я уже молчу о нарушении закона...

Но Уолтерс уже её не слышал, стремительно покинув поляну. Лишь треск веток указывал, в каком направлении он ломанулся сквозь густые заросли. 

***

 – Теперь его карьере точно конец. «Отец года», мать его... – Брайс раздражённо сплюнул себе под ноги и вернул телефон Мелиссе, – А ведь пацан мог отделаться «условкой» и парой лет жизни под надзором, включая работу с психологами. 

Мелисса подняла воротник и сунула руки в карманы. 

– Знаешь, а может, так даже будет лучше. Я проанализировала все видео, которые смогла найти и восстановить: такие, как Майкл, не меняются. Они лишь надевают маску благопристойности на людях, а когда никто не видит, продолжают творить «дичь». Причиняя боль и страдания, они испытывают наслаждение, ощущение которого со временем превращается в потребность. И тогда количество жертв начинает расти в геометрической прогрессии...

Брайс устало провёл ладонью по коротким рыжеватым волосам:

– К сожалению, ты права. Много материала собрала?

Мелисса пнула лежащий у ног мелкий камушек и посмотрела вдаль.

– Два увесистых заказных пакета максимального объёма. Прокурору и судье хватило с лихвой. Майкла и остальных отморозков из его банды взяли прямо с поличным во время очередных «детских шалостей» два часа назад. На этот раз они избили пару бездомных до полусмерти  и, облив бензином, попытались сжечь. Когда я их вычислила, дала им время на явку с повинной, но ребятки упустили и этот шанс. Хочу только тебя попросить, чтобы лицензия на исполнение их приговора не попала ко мне. Проследишь? 

Брайс кивнул, а потом гневно сверкнул глазами, «переварив» услышанное:

– Харт, ты что, к ним сунулась в одиночку? Теперь понятно, откуда новая заплатка на твоём кителе. А позвонить мне было не судьба?

– Брайс, давай только без нотаций. У тебя своя работа есть. Что я тебя отвлекать буду? Это у меня времени предостаточно. Я же безработная. Вполне могу себе позволить частное расследование, раз уж наткнулась случайно на один из роликов, снятых Майклом. Представляешь, он снимал все свои похождения на телефон и выкладывал в Сеть, хвастаясь, как избавляет общество от «лишних элементов». Пришлось немного потрудиться, чтобы попасть в пару сообществ Даркнета, после того, как обнаружила, что видео из всеобщего доступа стали исчезать.

– Думаешь, Уолтерс удалял?

– Даже не сомневаюсь после его сегодняшней реакции. 

Брайс внимательно посмотрел на обманчиво хрупкую блондинку, лет тридцати пяти, с короткой стрижкой.

– Харт, может, вернёшься на службу? Ты всё равно время от времени подкидываешь новые раскрытые дела... Я же вижу, денег не хватает, лицензии дешевле не становятся, а Лисси растёт. Деньги от продажи твоей квартиры в центре города ведь давно закончились, не так ли?

Мелисса покачала головой:

– Нет, не могу. Дочь не с кем оставить. А отдать в интернат с полным пансионом мне совесть не позволит. Погибнет она там. В конце концов, у нас есть пособие, его вполне хватает. Я ещё на днях договорилась с бюро переводов. Беру заказы на дом. Всё лишняя денежка капает...

‐ А Лилия? У вас же похожие взгляды на иные расы были. К тому же она воспитательницей в детском саду работает, могла бы к ней дочь устроить. 

– Я с сестрой не общаюсь с тех пор, как удочерила Лисси. Видимо, с годами мы с ней разошлись во мнениях. Не будем об этом. Сама справлюсь. 

– Ты упёртое принципиальное чудовище, Харт. Не щадишь ни других, ни себя. Но ты подумай над моим предложением. Мы с ребятами что-нибудь придумали бы. Опять же, смогли бы обеспечить защиту девочке. 

На последней фразе Мелисса помрачнела.

– Я справлюсь, спасибо. 

– Лисси закончила и даже не испачкалась, мамочка. Одежда на этот раз чистая! – подошедшая Лисси достала из кармашка пальто носовой платок и вытерла каплю крови в уголке рта. 

Мелисса посмотрела на безжизненное тело, лежащее в центре поляны и сияющие рубиновые глаза дочери:

– Молодец, солнышко. Сегодня ты была очень аккуратной. 

Девочка радостно улыбнулась, услышав похвалу, и покрутилась вокруг своей оси, демонстрируя одежду без единого пятна. 

Брайс подозвал оставшихся полицейских и отдал приказ грузить тело в машину. Отдав одному из офицеров  сопроводительные документы для  сотрудников крематория, он вернулся к обеим Харт. Глядя на зевающую девочку, осоловевшими глазками наблюдающую за копошением на поляне, он обратился к Мелиссе:

– Похоже, что она прямо сейчас уснёт. Давай я отнесу её домой?

– Спасибо. 

Мужчина подхватил на руки малышку, тут же свернувшуюся в комочек на широкой груди, и направился к выходу из парка.

***

Уже лёжа в кровати, Мелисса гладила по голове мило сопящую во сне и улыбалась. Каждый раз в душе, задевая мочалкой шрамы от трёх пулевых ранений на животе, она благодарила судьбу, что так всё сложилось. Пусть у неё не будет родных детей, зато есть Лисси. Её маленькая трогательная отзывчивая девочка. И плевать на её происхождение: вместе они всё преодолеют. 

Одетая в одну тонкую ночную сорочку, Лисси расположилась поверх одеял, обхватив Мелиссу своими тонкими ручками. Как и все вампиры, девочка плохо переносила жару, поэтому в их квартире всегда было очень прохладно. Хотя тот же Брайс как-то сравнил температуру в квартире с морозилкой. Главное, чтобы Лисси было комфортно, а Мелисса привыкла. Где-то на улице залаяли собаки, почувствовав приближение чужака. Мелисса напряглась, прислушиваясь к ночным звукам. Иногда она жалела, что под рукой не было табельного оружия, которое пришлось сдать после того, как был подписан её рапорт об увольнении. Покупать пистолет для самообороны она тогда поостереглась: по правилам такие вещи необходимо было хранить в специальном сейфе, а в случае нападения вряд ли ей бы дали время его открыть. Удобнее было бы держать под подушкой, но имея маленького любопытного ребёнка в квартире... И всё-таки нужно придумать что-то посерьёзнее. Крепкая бронированная дверь, замаскированная под ветхую, в некоторых случаях могла слабо помочь. А Лисси нужно было защитить. Кроме Мелиссы у неё никого не осталось.

Родные родители были убиты, едва ей исполнился год. Другие вампиры ушли в подполье, опасаясь за свои жизни. Трэверсхоуп, знаменитый своими вечными туманами, промозглой погодой и малым количеством солнечных дней издавна облюбовали вампиры и оборотни. Учитывая такое специфическое соседство, был принят ряд жёстких законов, строго регулировавших взаимное сосуществование, включая правила, регламентирующие добычу пропитания. Проще всего было оборотням: меняя ипостась, они просто уходили из города и охотились в ближайших лесах. Вампирам приходилось чуть сложнее продлевать своё существование, но и для них нашёлся выход: они могли выкупать донорскую кровь, либо служить закону, исполняя роль палачей при вынесении смертных приговоров. И с тем, и с другим особых проблем не возникало, хотя иногда находились и те, кто охотился на горожан. Но за такое «свои» же могли оторвать голову. Причём, в прямом смысле этого слова. Мелисса прекрасно помнила, как во время стажировки в участке одним ранним утром подъехал мотоцикл, водитель которого лихо развернулся, бросил какой-то мешок к дверям и, не сбавляя скорости, умчался. Внутри оказались две вампирские головы и бумаги с признательными показаниями. Исполнителя, естественно, найти не удалось, но, по сути, особо и не требовалось. За нападение на людей погибшим и так полагалась смертная казнь.

Однако спустя пару лет после того случая начали распространяться слухи, что пропадают люди и вина на этом лежит исключительно на вампирах. Напрасно выходило одно официальное опровержение за другим – горожане постепенно проникались ненавистью к ним и недоверием к властям. На предоставленные доказательства люди плевали: кто-то слишком грамотно манипулировал ими. А потом появилась инициативная группа «Народных борцов за чистоту закона и спокойствие», начавшая уничтожать вампиров. Несколько раз полицейские были близки к тому, чтобы их схватить, но «Борцам» удавалось ускользнуть. Слишком уж хорошо были осведомлены о расположении подземных коммуникаций Трэверсхоупа и о входах-выходах каждого здания. Во время одного из выездов на место происшествия Мелисса и нашла Лисси. Несмотря на полученные ранения, Харт сумела убедить оставить её на службе, с блеском сдав все нормативы и получив разрешение от специальной медкомиссии. А то, что нет пары органов, так не страшно. Жить, а тем более работать, не мешает. Увидев годовалую малышку, впервые за всё время после выписки из больницы, внутри Мелиссы что-то щёлкнуло. 

Вампиров к тому времени практически не осталось, а последние уцелевшие тщательно скрывались. Но и их «Борцы» умудрялись вычислять и уничтожать. Тогда же Мелисса оформила удочерение и положила рапорт об увольнении на стол. Бросить малышку, зная, что за ней рано или поздно «придут», она не смогла.  Последовали долгие вызовы к руководству «на разбор полётов», но Мелисса  оставалась непреклонной. В конце концов, шеф полиции махнул рукой на офицера Харт и удовлетворил прошение. Зная, что понадобится много денег, чтобы растить девочку, женщина продала  свою квартиру в центре Трэверсхоупа и перебралась на окраину. Кое в чём Уолтерс был прав: молодые вампиры плохо контролируют свой голод, поэтому первые годы она спала вполглаза, чтобы суметь вовремя среагировать на Лисси и не допустить непоправимое. Но вот в другом он ошибся: при должном воспитании можно было добиться того, чтобы маленькие вампиры научились сдерживать себя, не бросаясь при первых голодных позывах на всё, что движется. Мелисса перелопатила всю литературу, какую удалось достать по этой теме, где-то полагаясь на своё чутьё, где-то на материнские чувства, где-то на скорость своей реакции, но она смогла достичь значительных успехов. Главное было – соблюдать правило: избегать травм, особенно порезов. В общем, всего того, что могло спровоцировать кровотечение, так как запах крови всегда был и остаётся привлекательным для вампиров. В остальном Лисси мало чем отличалась от других детей её возраста, но зёрна сомнений, посеянные когда-то в души людей, по-прежнему заставляли их настороженно относиться к вампирам, а тем более их детям. Вот и Мелисса с Лисси стали изгоями. Нет, на них не бросались с кулаками или обвинениями, но негатив ощущался слишком явно. Несколько раз на них нападали, но Мелиссе удавалось избежать расправы над ними обеими. Сказывалась подготовка. Но она не сомневалась, что будут ещё попытки.

***

Следующим вечером Мелисса возвращалась из бюро, подписав очередной договор на перевод. Работа была непыльная, помимо родного, она в совершенстве знала ещё два языка, платить обещали хорошо. Казалось, вот, наступила светлая полоса, но что-то глубоко внутри тревожило женщину. Какое-то гнетущее предчувствие не давало покоя...

– Эй, ты! – из-за мусорных баков на тротуар вышли три фигуры в тёмных одеждах и чёрных масках на лицах. 

Мелисса внутренне подобралась и вся обратилась в слух. Почувствовав какое-то шевеление позади себя, она резко уклонилась в сторону, избежав встречи с куском арматуры, просвистевшей прямо над головой. Позади она заметила ещё четверых. Раскручивая в руках цепи и размахивая палками, нападающие приближались, беря Мелиссу в кольцо. К стене отлетела сумка, сброшенная с плеча, чтобы не мешать в драке. 

– На вероятную добычу никто не среагировал, значит, это не банальное ограбление. Пришли конкретно по мою душу... И огнестрельного оружия ни у кого из них с собой нет, следовательно, боятся, что случайный выстрел привлечёт внимание. На потасовки между уличными бандами местные давно не реагировали, а вот на выстрел всегда вызывали полицию. Умно... – сделала вывод Мелисса, уворачиваясь от очередного удара. 
Двоих из нападавших ей удалось вырубить точными ударами в челюсть, но оставшиеся не сдавались. Вокруг руки Мелиссы обвилась длинная цепь, дёрнув за которую второй рукой, она впечатала в стену не ожидавшего подобного мужчину. Тело беззвучно сползло на асфальт. Повалив один из баков, женщина запрыгнула на соседний и, сделав в воздухе сальто, приземлилась позади нападавших. Заметив на стене одного из домов вбитые в кирпич железные скобы, выполняющие роль пожарной лестницы, она рванула вперёд, намереваясь уйти от преследователей по крышам и чердакам. Неожиданно ей по ногам ударила крышка бака, брошенная одним из мужчин. Мелисса начала падать, но оттолкнувшись руками от тротуара, сделала очередной кульбит и приземлилась на ноги. Внезапно она почувствовала сильный удар по затылку и рухнула без сознания на асфальт. 

– Долеталась, птичка... – прятавшийся до этого момента за штабелем старых ящиков мужчина отбросил в сторону окровавленный обрезок трубы и скомандовал подбежавшим,

– Уходим!

Спустя пять минут переулок опустел, стало тихо. Лишь у стены раздалось монотонное жужжание выпавшего из сумочки Мелиссы телефона. На треснувшем от удара об асфальт экране высветилось входящее сообщение  «Уолтерс сбежал». 

***

Мелисса приходила в себя долго и тяжело. Голова была словно чугунная, запястья и щиколотки горели огнём, а вот кончики пальцев начали неметь. С трудом повернув ставшую внезапно неподъёмной голову, она не сразу смогла сфокусировать зрение, настолько всё расплывалось. К тому же очень сильно мешали волосы, слипшиеся от натёкшей с затылка крови. Судя по окружающей обстановке, она находилась в подвале одного из цехов заброшенного завода на окраине Трэверсхоупа.

– Смотри–ка, шевелится… Надо бы её взбодрить… – раздался откуда-то сбоку знакомый голос.

Пока она пыталась сообразить, кому он принадлежал, послышался плеск воды и её окатили из ведра. Стало немного легче и в голове прояснилось. Сквозь повисшую мокрыми сосульками чёлку Мелисса увидела ухмыляющееся лицо Уолтерса.

– Надо было тебя сразу из игры выводить, а мы всё пытались до этой кровососущей тварюшки добраться. Кто же знал, что ты так вцепишься в это чудовище. 

Мелисса попробовала дёрнуться, но с ужасом поняла, что распята на верёвках в позе звезды. Ни единого шанса выпутаться, а тем более – сбежать, не было. А в довершение всего она заметила несколько сильно кровоточащих порезов на руках и груди.

– А ты сам-то кто? Ты и есть настоящее чудовище, а не моя дочь и подобные ей, – едва ворочая языком, прохрипела женщина, облизывая пересохшие губы.

– Не-е-ет, это ты – чудовище, раз позволила схватить моего сына, считай, тем самым предала «своих». Мы же должны держаться друг друга, выручать друг друга, прикрывать друг другу спины... А ты всё разрушила! От тебя надо избавиться. Ты – лишняя в обществе. Дефектный элемент! Надо только сделать всё по уму... – Уолтерс с противным скрежетом повозил по бетонному полу обрезком металлической трубы и крикнул кому-то темноту, – Записку отнесли? Надеюсь, кровавые следы оставить не забыли?

– Не волнуйся, Джо, всё сделано на высшем уровне. Скоро девчонка придёт сюда сама и подарит своей «мамочке» последний в её жизни поцелуй в шею. А, может, и ещё куда, если раны не успеют затянуться… – довольно гоготнули из угла. 

– А ты знала, что эти упыри способны найти кого угодно по следам крови? Нет? Теперь в курсе. Так что, Харт, падёшь ты в расцвете сил и лет смертью храбрых. А, нет. Жертвой собственной глупости. Вполне закономерная кончина поехавшей башкой бездетной бабы, решившей приютить вампирского выродка. А мы с удовольствием запечатлим на камеры этот момент. И тогда уже ни у кого не останется сомнений, что от кровососов следует избавиться, как можно скорее. – Уолтерс похлопал потной ладонью Мелиссу по щеке и тут же ударил наотмашь, когда она, извернувшись, его укусила. 

– Сука! – завопил мужчина, слизывая проступившие капли крови на ладони. 

– Джо, а она точно не сможет помешать? – обеспокоенно поинтересовался невидимый наблюдатель.

– Ничего, мы это сейчас исправим, – по лицу Уолтерса расползлась гаденькая улыбочка. Короткий взмах и обрезок трубы со всей силы опустился на рёбра женщины. Раздался хруст ломаемых костей и короткий вскрик, вырвавшийся сквозь сжатые зубы женщины. Потом последовал ещё один удар, и ещё...

– Джо, не перестарайся, а то сдохнет ещё раньше времени. А вампиры падаль как-то не очень уважают...

Вошедший в раж Уолтерс с сожалением отшвырнул в сторону трубу и скомандовал:

– Уходим! Надо успеть схорониться до того, как вампирка явится. 

Он снял с пояса рацию и нажал на кнопку. В динамике раздалось шипение.

– Что за чёрт?! – выругался теперь уже бывший офицер полиции и потряс устройством. Неожиданно из темноты раздался хрип и на освещённый участок пола рухнуло тело какого-то мужчины. Мелькнула светлая смазанная тень, Уолтерс упал на колени, пытаясь сбросить с себя худенькое тельце, но уже спустя мгновение начал заваливаться набок. Лисси оттолкнула от себя тело и повернулась к Мелиссе. 

– Лисси, что же ты наделала?.. – из глаз Мелиссы брызнули слёзы, – Тебе надо уходить! Немедленно!

Девчушка замотала головой:

– Не волнуйся, мамочка, Лисси всего лишь их усыпила. Лисси умеет. 

– Твою ж мать, Харт! – в помещение ввалился Брайс, едва не сбив девочку с ног. На ходу сдёргивая с пояса нож, он перерезал удерживающие верёвки на руках и ногах и поймал падающую Мелиссу на руки.

– Осторожно, мамочка ранена! – предупредила Лисси, подбегая ближе. 

– Брайс, я тебя испачкала, уходи. Опасно... 

Лисси достала из кармашка пальто носовой платок и подошла к Брайсу сзади. 

У Мелиссы всё похолодело внутри, когда она увидела глаза дочери:

– Лисси, не надо, прошу... 

– Мамочка, у тебя тут кровь... Ты не волнуйся, Лисси никому и никогда не причинит вреда... – девочка приложила платок к ране на затылке, плотно прижав, чтобы остановить кровотечение. 

– Ну вот, Харт, а ты боялась... Не ребёнок, а золото! Когда на службу? – подмигнув, Брайс осторожно распутал верёвки на запястьях.

Мелисса слабо улыбнулась:

– Хоть сейчас. Передай шефу, что операция завершена. Я думаю, что вы с Лиссой обезвредили последних из оставшихся «Борцов», главное, чтобы они не расползлись, кто куда, после того, как очнутся. 

– Попридержи коней, Харт, тебе сейчас в больничку надо, а вот недели через три шеф точно с тебя три шкуры спустит, требуя отчёты. Ты же его знаешь. Так что мой совет: начинай писать уже завтра. К окончанию больничного как раз управишься. А ребята из отдела уже едут. 

– Не опоздали бы... – Мелисса зашипела, когда сломанные рёбра отозвались болью при попытке приподняться. 

– Мамочка, ты не волнуйся, за ними Карл присматривает. – Лисси аккуратно прижалась к матери, осторожно обхватив ручками за шею.

– Карл? Кто такой Карл? – встрепенулась Мелисса, услышав незнакомое имя. 

– Тссс, Харт, не дёргайся... 

Лисси виновато шмыгнула носом и, смущаясь, посмотрела в глаза матери:

– Карл... Он такой же, как и Лисси... Только постарше немного... Не ругайся, пожалуйста, это он привёл сюда Брайса по просьбе Лисси…

– Харт! Харт, ты меня слышишь!!!

***

– Мамочка, ты очнулась! – радостная Лисси обняла мать и поцеловала в щёку. 

Мелисса зажмурилась. Яркий солнечный свет, отражающийся от выкрашенных в белый цвет стен палаты, резал глаза.

– Подожди, я сейчас...

Послышался скрип, похожий на закрываемые жалюзи. 

– Всё, открывай глаза, – на край больничной койки рядом с девочкой присел Брайс и потёр жёсткую рыжую щетину на подбородке.

– Давно я тут?

– Да уж третьи сутки пошли. Сильно тебя Уолтерс отделал, гори он в аду. – Брайс дотронулся шершавой ладонью до лба Мелиссы. 

– Но его уже нет в этом мире, мамочка, не переживай! – девочка успокаивающе погладила женщину по руке.

– Брайс, я же просила!..– Мелисса укоризненно посмотрела на друга. 

Тот развёл руками:

– А я что? Я – ничего. Своё слово сдержал. Отдал его Карлу. По лицензии. Всё как полагается по закону. 

– Карл? – Мелисса попыталась вспомнить, откуда слышала это имя. То ли от большой кровопотери, то ли вследствие действия влитых в неё лекарств, мысли немного путались. 

– Карл – это я. Не ругайте Лисси, что она раньше не говорила обо мне. Это я её попросил, когда понял, что за вами могут следить, – к кровати подошёл щуплый светловолосый подросток примерно лет двенадцати.

Мелисса смерила его внимательным взглядом, отметив застиранную одежду, из которой он явно вырос:

– Ты один?

Карл молча кивнул, отвернувшись в сторону.

– Шеф меня точно убьёт… – пробормотала Мелисса, прикидывая, сколько денег накопилось на специальном счету за время работы под прикрытием, хватит ли их на приличное жильё и какое количество бумаг предстоит собрать для усыновления или хотя бы опеки.

– Не, не убьёт. Он меня вчера убивал, когда готовил характеристику для опекунского совета…

– Брайс?!

– Не всё же тебе одной в изгоях ходить, я тоже хочу! Просто говорить не хотел раньше времени…– ухмыльнулся довольный Брайс, подмигнув ошарашенному Карлу.

– Ур-р-ра! Значит, Лисси будет часто видеть Карла! – девочка захлопала от радости в ладоши и метнулась к другу, повиснув у того на шее.

– Кстати, раз уж ты официально возвращаешься на службу, кто за Лисси присмотрит?

– Её Лилия к себе в группу возьмёт.

– Значит, ты не ссорилась с сестрой? – решил уточнить Брайс.

– Естественно, нет. Попробуй с ней поссориться – она же первая придёт и заставит пойти на мировую! А то ты её не знаешь! Мы даже виделись тайком раз шесть за всё это время. Я рискнула как-то отказать во встрече… – Мелисса фыркнула и попробовала сесть, но тут же была остановлена.

Брайс нажал на специальную кнопку, приподнимая изголовье:

– Рановато ещё для подвигов. Кстати, Лилии с её характером в полиции точно самое место. Она никогда не думала об этом?

– Я однажды спросила, ещё когда выбирали с ней, куда поступать, но она ответила, что боится случайно перестрелять всех негодяев и ей нужна тихая, спокойная, размеренная работа…

Брайс не выдержал и заржал на всю палату:

– Поэтому она пошла работать воспитателем в детский сад? К малолетним сопливым орущим неадекватам?

– По крайней мере, при трудоустройстве там табельное оружие не выдают…


***

– Мама! – высокая, изящная девушка с копной вьющихся иссиня–чёрных волос быстро взбежала по ступенькам, ведущим в Зал суда, и обняла прищурившуюся на солнце блондинку с короткой стрижкой.

– Лисси, что-то случилось? У меня ещё три заседания по расписанию, – обеспокоенно спросила Мелисса.

– Нет, мам, просто хотела предупредить, чтобы к ужину не ждала. Карл пригласил меня провести день на озере, потом вечером заскочу на службу, поэтому не знаю, во сколько освобожусь. Но ты не волнуйся, если что, Карл меня проводит! – девушка помахала рукой ожидавшему её за рулём спортивной машины стройному блондину в тёмных очках.

***

– Ты смотри, главные кровососки Трэверсхоупа идут! Сперва одна всю кровь выпьет на заседании, а вторая – остатками закусит после, – шепнул молодой адвокат стоящему рядом пожилому офицеру полиции, с которым ещё минуту назад обсуждал последний судебный процесс. 

Мужчина повернул голову в указанном направлении и улыбнулся:

– А, ты о Главном прокуроре Мелиссе Харт и Старшем палаче Элис Харт! Что есть, то есть. Отчасти ты прав. Служба у них такая. Но могу сказать, что ни разу не слышал нареканий по отношению к обеим. Молодцы, девочки, навели порядок в Трэверсхоупе. Теперь каждый преступник сто раз подумает, прежде чем нарушить закон. Впрочем, до сих пор находятся смельчаки, надеющиеся уйти от правосудия. Глупцы. Шеф полиции Брайс со своими ребятами любого из-под земли достанет. Кстати, слышал последнюю новость? Старшая Харт опеку над одним беспризорником оформила.

Адвокат побледнел и ослабил ставший вдруг тугим узел галстука:

– К-к-кто?

Полицейский медленно растянул губы в широкой улыбке и задорно подмигнул внезапно начавшему заикаться мужчине:

– Оборотень! Мальчишка лет семи. Сметливый и чутьё превосходное! Его бы откормить, да приласкать, глядишь, и не хуже умницы Элис вырастет.

Адвокат со стоном закрыл глаза правой рукой:

– С ума сойти! Теперь в семействе Харт ещё и своя «ищейка» появится!

 
Конец.
Санкт-Петербург. 21.08.2022-11.09.2022

Конец произведения

Вам понравилась книга?

    реакция В восторге от книги!
    реакция В восторге от книги!
    В восторге от книги!
    реакция Хорошая книга,
приятные впечатления
    реакция Хорошая книга,
приятные впечатления
    Хорошая книга, приятные впечатления
    реакция Читать можно
    реакция Читать можно
    Читать можно
    реакция Могло быть
и лучше
    реакция Могло быть
и лучше
    Могло быть и лучше
    реакция Книга не для меня
    реакция Книга не для меня
    Книга не для меня
    реакция Не могу оценить
    реакция Не могу оценить
    Не могу оценить
Подберем для вас книги на основе ваших оценок
иконка сердцаБукривер это... Чтение, которое делает паузы теплее