Назад
Конкурентка для босса
  • Пролог
  • Глава 1. Новое знакомство
  • Глава 2. Вторая встреча
  • Глава 3. Нерабочие переговоры
  • Глава 4. Обязанности помощницы
  • Глава 5. Коттедж Ласточка
  • Глава 6. Первый день в офисе
  • Глава 7. Воспоминания и сборы
  • Глава 8. Второй день в офисе
  • Глава 9. После драки
  • Глава 10. Третий день в офисе
  • Глава 11. Ночные похождения
  • Глава 12. Четвертый день в офисе. 1
  • Глава 12. Четвертый день в офисе. 2
  • Глава 13. Пятый день в офисе
  • Глава 14. Шестой день в офисе
  • Глава 15. Седьмой день в офисе
  • Глава 16. Первый день в полиции
  • Глава 17. Второй день в полиции
  • Глава 18. Звонок из прошлого
  • Глава 19. Неловкое положение
  • Глава 20. Серьезный разговор
  • Глава 21. Цветы и сборы
  • Глава 22. Суета в отеле
  • Глава 23. Исход конференции
  • Глава 24. Угрозы и флирт
  • Глава 25. Опасная правда
  • Глава 26. Поворот не туда
  • Глава 27. Амнезия и боль
  • Глава 28. Два звонка
  • Глава 29. Не прощание
иконка книгаКнижный формат
иконка шрифтаШрифт
Arial
иконка размера шрифтаРазмер шрифта
16
иконка темыТема
Конкурентка для босса - Дана Канра, Жанр книги
    О чем книга:

Коварная судьба занесла меня работать в северную компанию, которой управляет хладнокровный генеральный директор. О его крутом нраве не знает только глухой. Зато он умеет беречь все, что ему дорого, в ...

Пролог

Кажется, я снова угодила в переплет.

Ощущение стремительно приближающихся проблем возникло еще накануне очень важного задания, порученного назойливым начальством, и не отпускало даже ночью. Внезапная нервозность накрыла меня с головой. Другое дело, что, когда тебе двадцать два года и ты работаешь в престижной компании личной помощницей генерального директора, волноваться, по сути, и не о чем.

Вообще мне несказанно повезло, как считают многие. Но это не так. За каждым «везением» стоят месяцы и годы упорного труда. И за ним же кроется разнообразный подвох. В стране Фиалам, где я имела счастье родиться и жить, кое-где местами царят устаревшие законы. Считается, будто женщине с южными корнями не следует добиваться каких-то карьерных высот, а просто встретить хорошего человека и создать семью. И чем раньше, тем лучше.

Собственно, поэтому я и сбежала из родного жаркого края Эн-Мерида, будучи еще подростком. Моя кожа смуглая, глаза – карие, да и черные кудри выдают меня с головой, но так случилось, что ни один полицейский не заметил ничего странного и не выказал подозрений в мой адрес.

Работать пришлось очень много и сложно. Имени своего я не скрывала, документы не подделывала, и внешность не меняла. Думала, что любящие родственники не достанут меня издалека, и даже квартиру сняла в центре. Назло, напоказ… Хотела проявить волю.

Молодец, Киара Аймет. Проявила.

Ворочаясь в мягкой постели, знойной летней ночью, я не переставала вспоминать о своих многочисленных тетях и дядях, наперебой твердящих, что мне пора замуж. Иначе моим сестренкам не видать хороших мужей, а всему виной – мое упрямство.

- Смотри, Киара! – радостная мама трясла передо мной шелковым платком, расшитым золотыми нитями. – Это Махмуд Бахир прислал тебе в подарок! Он хочет жениться.

Голова мамы была покрыта такой же тканевой пакостью, только победнее, а мне совсем не хотелось выглядеть также жалко.

- Твой отец был бы рад… - последняя из безобидных манипуляций.

Бежать пришлось очень резво и быстро, как только стало ясно, что мое мнение ничего не стоит и ничего не решает. Мой старший дядя, глава семьи, имел общий бизнес с этими Бахирами, и не собирался с ними ссориться из-за своенравной девицы. Меня, то есть.

Хорошо, что в Эн-Мериде отменили закон, вынуждающий женщин просить у мужчин разрешение на выезд.

Мне едва исполнилось шестнадцать, и я рвалась к обучению и к карьере. Махмуд Бахир, которого усиленно навязывали родственники, сразу заявил, что не собирается отпускать жену куда-то учиться. Тем более в столицу, а в любом из южных городов меня сразу бы нашли.

Поэтому оставался только побег.

Оказавшись в столице Фиалама, городе Вете, я сделала все возможное и невозможное, чтобы заработать денег и получить неплохое образование. А после окончания государственного фиаламского университета ухватилась за хорошую должность, обрадовалась и совсем расслабилась.

Зажила новой жизнью.

Только, кажется, тревога вернулась неспроста, ведь я всегда хвасталась своей сильной интуицией.

От последствий бессонной ночи меня спасли прохладный душ и крепкий кофе, но кто или что спасет от сердитого начальства?

Утром следующего дня я, пытаясь отвлечься, начала разбирать скопившиеся бумаги на своем столе. Чеки, неудачно распечатанные черновики деловых переписок, и еще какие-то ненужные листы. И только волнение стало меня отпускать, из кабинета начальника раздался властный голос:

- Неанита Аймет, подойдите ко мне, пожалуйста!

Все еще пытаясь думать, что ничего плохого мне не угрожает, я встала и на ватных ногах пошла к нему.

Кевин Уоткинс, как звали шефа, всегда относился ко мне очень лояльно. Не ругал за промахи, не попрекал молодым возрастом, и в целом не внушал никаких опасений. Но именно на его примере я узнала, что есть люди с двойным дном – те самые, которые старательно запоминают каждый промах подчиненного, чтобы потом этим как следует воспользоваться.

Преследуемая тяжелыми мыслями, я осторожно заглянула в его просторный и светлый кабинет. Пожилой мужчина в сером деловом костюме сидел за массивным столом, и, как только я заглянула, поманил меня к себе.

Сразу сообразив, что дело нечисто, я шмыгнула к его столу, застенчиво опустила глаза.

- Что-то случилось, неано Уоткинс?

- Да, - подтвердил он, помедлив, и окинул меня тяжелым, не обещающим ничего хорошего взглядом. – Я тут нашел кое-что интересное. Поступил запрос из полиции.

Я сглотнула.

- Ориентировка, неанита Аймет, - медленно проговорил он, переведя взгляд на экран компьютера. – Вы знаете, что вас уже почти шесть лет ищут?

Знать-то я знала, но надеялась, что за эти годы родственники успокоились. Либо нашли компромисс с Бахирами, либо сосватали за того самого Махмуда мою младшую сестру Ясмину. Конечно, мне этот вариант не нравился, моя бы воля – всех сестренок, родных и двоюродных забрала бы в столицу. Но толку мечтать об этом, если от самой не отстают?

- Не знаю… - промямлила я, изо всех сил пытаясь скрыть подступившую к горлу тревогу. – Я – совершеннолетний человек, имеющий право жить там, где захочу…

На этом доводы кончились. Стало стыдно перед начальником, терпящим из-за меня неудобства.

- Видно, ваши родители считают иначе, - сделал он вывод, и снова посмотрел на меня в упор. – Присаживайтесь.

Я уныло опустилась на высокий стул, обтянутый кожей, напротив него. Уоткинс повернул ко мне монитор компьютера, с открытой фотографией. Мое лицо смотрелось на ориентировке ожидаемо некрасиво, но узнаваемо.

- И что мне с вами делать?

- Послушайте, - голос неожиданно прорезался, но стал до отвращения тонким, - почему полиция занялась мной через несколько лет? Давно пора объявить без вести пропавшей…

- Этого я вам сказать не могу, Киара, - старик вздохнул. – Но вам лучше встретиться с полицейскими и объявить, что вы живы и здоровы.

Меня передернуло. Этого еще не хватало! Сделать так – равносильно тому, чтобы перечеркнуть все усилия и старания, подчиниться родителям и Бахирам, пойти на уступки. Эх, надо было в свое время подделать документы!

- Неано Уоткинс, - мой голос дрожал, - простите за эти неудобства и проблемы…

Он посмотрел на меня с удивлением.

- Неудобства? Аймет, скорее, проблемы у вас. Если пришла ориентировка, обязательно найдется тот, кто скажет, что вы здесь работаете. Я не выдам вас, но и прятать долго не смогу. Сами понимаете…

Да, я понимала. Отчетливо понимала и осознавала, что моей спокойной жизни наступил конец.

- Послушайте, Киара, - тут его голос стал добрее, и я насторожилась. – Все это время вы были лучшей из всех помощниц, что у меня работали. Поэтому мне бы не хотелось оставлять вас на произвол судьбы.

Сердце заколотилось быстрее. Я замерла, не в силах поднять на него взгляд.

- Вы же знаете про компанию «Дальгор-компани»? Наши северные конкуренты.

Еще бы не знать, он говорит о ней на каждом собрании, вещая, насколько они плохие и как недолго им осталось… Тем не менее, северные конкуренты всегда на два шага впереди, обгоняют наши «Цветные линии». Обе компании занимаются поставками и продажей косметики и парфюмерии, но у нас уже давно дела идут не лучшим образом.

- Да, неано Уоткинс.

- Прекрасно, - он откинулся на спинку кресла и довольно потер руки, не сводя с меня внимательного, хищного взгляда. – Вам нужно будет поехать в Талнор, устроиться на работу, втереться в доверие к генеральному директору «Дальгор-компани», и передавать мне всю важную информацию. Их планы, разговоры, и так далее.

В груди все замерло, душа перевернулось, и меня затрясло от ужаса. Все, на что я была способна, это просто кивнуть. Если за мою свободу придется заплатить такую цену, то я почти готова. Вот только надо набраться храбрости и спокойствия.

- Я готова, неано Уоткинс, - сказала я безжизненно и уныло, только потому, что иного выбора не было. – Только скажите, как зовут того человека?

- Вальтер Эриксон, - ответил мне начальник.

И у меня внутри снова все перевернулось, а потом похолодело. О жестокости этого человека и связях с северными бандитами у нас ходили разные разговоры, во время обеденных перерывов, но я как-то не придавала им значения. А зря.

Что же, теперь от меня мало что зависит.

- Спасибо, неано Уоткинс, - поблагодарила я, вставая со стула. – Сделаю все, что нужно.

иконка сердцаБукривер это... Каждая книга — маленькое путешествие