Моргана Фрид
Пролог
Далекое будущее. После двух масштабных и опустошительных войн, мужчины изжили себя как вид. Численность женского населения преобладала над мужской еще после Первой Планетарной войны, Вторая же Планетарная довершила процесс их исчезновения как человеческой особи. Эта война оказалась короче, потому что женщины отказались воевать дальше, отринув мужскую идеологию захватнической агрессии и милитаризма, созданную в угоду власти корпораций. Многоженство, что в последние несколько столетий заменило моногамный брак, не оправдало себя просто потому что мужчины, растеряв мужской потенциал, ослабли физически и деградировали. Сильные полегли в войнах, остались «дряблые» и никчемные. К тому же четверть выживших мужчин предпочитало себе подобных, вступая в однополые браки, на которые общество смотрело как на само собой разумеющееся. Вот и получалось что «гаремы» уцелевших мужских особей состояли из тех же мужчин.
Нужно ли удивляться тому, что феминизм стал единственной жизнеспособной, а потому доминирующей идеологией, проповедующей соответствующий уклад жизни, все больше приобретая тоталитарный уклон. Этой идеологией утверждалось, что именно мужской род привел цивилизацию к краху, что мужское начало не способно к гармоничности, потому что само по себе агрессивно, лицемерно и противоречиво. История человечества только подтверждала то, к чему раз за разом приводило мужское доминирование, и потому, чтобы спасти остатки цивилизации и общественные устои от краха, а экосистему Земли от окончательного уничтожения, необходимо было переориентировать человеческое сознание, покончив с мужским всевластием.
Отныне мужчина олицетворял тиранию и являлся синонимом животного начала, которое понимало лишь жестокую силу. Эта радикальная форма феминизма была поддержана 80% общества, которую составляли женщины, как и 10% мужчин с переродившейся психикой. Оставшиеся 10% мужского населения подверглось гонениям, дискриминации, а потом и геноциду. Преследование и полное истребление мужчин началось сразу после того, как женщины научились управлять размножением. Этому способствовал сохраненный Банк спермы, который собирали еще до эпохи Двух Планетарных войн, а после ученые начали создавать искусственную сперму. В кровавый период противостояния, мужчины так и не смогли отвоевать и хоть как-то укрепить свои позиции, потому этот революционный период в истории человечества и был столь коротким. Затем последовал долгий период гонений и репрессий, пока не были изничтожены последние очаги их усталого сопротивления.
История была переписана и уже через три поколения девочки толком не знали, что же такое мужчина и в чем его предназначение. Для них мужчина прошлого – это что-то непонятное агрессивное и враждебное, и то, что в древности они служили для бесплатного размножения и вымерли как только отпала в них нужда, считалось вполне закономерным. Теперь зачатие было платным, и позволить себе подобную процедуру могла не каждая женщина, а с определенным достатком. Если женщина хотела иметь ребенка, но чувствовала, что одной ей финансово не потянуть его воспитание и содержание, она составляла пару такой же жаждавшей иметь потомство женщине. Ею могла стать просто партнерша по обоюдному согласию и договору, а могла быть и настоящая возлюбленная. Подобный «симбиоз» по любви, по старинке называли «браком», а если целью было лишь воспитание ребенка, то «партнерством».
В тандеме «партнерства» женщины являлись просто добрыми соседками и подругами, которых объединяло желание вырастить ребенка, иметь семью, и просто не чувствовать себя одинокой. Мальчики рождались тоже и от них не отказывались, а воспитывали в соответствии со сложившимся укладом жизни, мировоззрением и идеологией, то есть они были членами общества, только с неким врожденным отклонением, с которым приходилось мириться как с патологией.
Словом матриархат процветал, уютно чувствуя себя на Земле, не помышляя о звездных мирах, просто создавая себе комфортную, безопасную жизнь на уцелевшей планете, сохраняя остатки прежде развитой цивилизации.
Глава 1
Моргана проснулась раньше чем подал голос временной транслятор. «Что у меня сегодня?» - подумала она, позволив себе еще немного понежиться в дреме, раскинув руки по широкой постели, с удовольствием ощущая шелковистость простыней.
- Пора вставать, сударыня, - мягко произнес лившийся со всех сторон глубокий мелодичный голос Флёр, воспроизведенный утренним позывным транслятора. Моргана улыбнулась: «Понятно… Очевидно сегодня я в 18 или 19 веке раз Флёр пользуется подобным обращением». И правда, когда она открыла глаза, то увидела люстру со свисающим каскадом хрусталя и атлас балдахина натянутый на витых столбиках над кроватью. Моргана поднялась и, сбросив воздушный пеньюар, прошла в спортивный зал, где полчаса колотила боксерскую грушу, заставляя тело окончательно проснуться. Приняв душ, наконец, накинула этот самый пеньюар, что окутал ее тело волной кружев. На кухне обставленной темной мебелью в викторианском стиле, включила видеопанель в тяжелой резной раме, оформленной под картину. Завтрак, заказанный запрограммированной накануне хозавтоматом, подключенным к сети продовольственных доставок, уже стоял на столе в соответствующей упаковке рядом с вазой бордовых роз. Подняв серебряную крышку масленки, Моргана широким столовым ножом взяла кусочек масла, тонким слоем намазала его на подсушенный тостер и, отпив чай, принялась внимательно слушать новостные сообщения, ничем не порадовавшие ее.
«С Африки надвигался фронт радиоактивных облаков и песчаной взвеси, которые старались обратить вспять. Фильтрующие установки, подключенные к атомным станциям, работали на полную мощь, очищая воздух над Европой.
Запущенный недавно на орбиту спутник показал выжженные земли Африки, оплавлены скалы и черную пустыню.
Американский материк по-прежнему закрывал плотный ядовито желтый туман.
Солнечная радиация превысила допустимую норму, так что пожилым гражданам префектур не рекомендовалось выходить на улицу, а остальным напоминали одевать защитные респираторы и кислородные маски.
Президент Эрика Ульрисон запросила у губернатора Китайской префектуры отчет о поставке в Греческую префектуру партии риса.
Из Рима в столицу Европейской префектуры Прагу прибыла глава католической концессии Девы Марии папеса Петра Виньони, чтобы отслужить пасхальную службу, на которой будут присутствовать губернаторы всех префектур: Китайской, Индийской, Греческой, Сибирской, Французской, Испанской, Итальянской, Английской, Турецкой, Норвежской. Со всеми губернаторами президент Ульрисон планирует встретиться и, скорей всего, на этих встречах речь пойдет о будущих президентских выборах.
За две недели до выборов кандидат в президенты должен быть представлен общественности для того, что бы общественность могла обсудить его кандидатуру и выразить свое согласие или протест. В ответ президент и главы префектур начнут аргументировано доказывать правильность выбора представленного ими кандидата».
Моргана скептически пожала плечами, отставив в сторону пустую кружку. Все было предсказуемо. Кабинет Президента ничего и никому не станет объяснять, а разгонит протесты несогласных, отправив задержанных в изолированные исправительные зоны. Из собственных источников Моргана знала, что губернатор Китайской префектуры обойдет соперницу, возглавляющую Английскую префектуру. Это означало, что если Сю Ян станет Президентом, то поддерживающие ее префектуры, особенно Индийская и Сибирская, не будут знать нужды. От этих мыслей ее отвлек божественный голос Флёр. Моргана не могла бы точно сказать, чем именно так завораживал этот голос, но что-то в нем тревожило, поднимая непонятное волнение, пробуждая неосознанные желания. Минуту другую Моргана пребывала в некой прострации, не в силах оторваться от ангельского видения, что рисовало ей воображение. Слава, Мадонне! Флёр ни разу не была замешана в скандалах. Временной транслятор снова напомнил голосом Флёр, что пора выходить и Моргана вскочив, мигом оделась. Миновав косметическую комнату, вышла из квартиры, в который раз спрашивая себя: зачем приобрела «косметичку», если почти не пользуется ею.
Сев в такси Моргана вовремя прибыла к месту службы – Управлению Правопорядка.
- Детектив, - встретила ее Кора - личный секретарь начальства. – Капитан просила вас зайти к ней.
- Иду, - повернулась в дверях Моргана, так и не зайдя в свой кабинет.
Капитан Грейс Канил взглянула на вошедшую из-за прозрачного монитора, на котором рассматривала какие-то сложные запутанные схемы.
- Садись, - пригласила она.
Подавив вздох, Моргана села, понимая, что разговор предстоит долгий, иначе Грейс не усаживала бы ее.
- Что с твоим последним делом? – спросила капитан, женщина лет сорока с тщательно уложенными волосами, опущенными до плеч, как предписывало правило службы Управления, и, не дожидаясь ответа, выговорила: - Почему не пользуешься «косметичкой»? Забыла дресс-код? Ты обязана приходить на работу в соответствующем виде.
- Если бы это помогало быстрее раскрывать преступления, я бы спала в макияже, - улыбнулась Моргана.
- Ладно, - отмахнулась Канил, принимая ее легкий тон, - у тебя и так красивое лицо. Только не пользуйся косметикой китайской префектуры.
- Почему? Она неплоха.
- У нас с ними натянутые отношения.
Пожав плечами, Моргана начала докладывать по своему последнему расследованию:
- Не думаю, что секта «Сестер Христовых» как-то связана с диссидентским движением. Это просто отголосок католицизма. что был распространен еще до Двух Планетарных войн. Архаизм и только. В секте десять сестер, никакой пропаганды ими не ведется. Свое учение не распространяют, просто хотят молиться по-старому. Они уверены, что под Христом подразумевали некую форму любви и милосердия ко всем страждущим. Это якобы воплощение чувств, что очеловечено высшим Провидением, призванным сделать из двуногого животного человека. Связей у секты никаких. Скорей они ищут изоляции, чем сторонников, так что можно оставить их в покое.
- Можно, - согласилась капитан, откинувшись в кресле. – Но ты все же взяла на заметку имена этих десятерых?
- Да.
- Само собой, за ними нужно присматривать. Это сейчас они тихие и безобидные и не представляют опасности, но мы не можем гарантировать, во что вылиться их бездеятельность, и что со временем то же диссидентское движение не привлечет их на свою сторону.
- Каким образом?
- Взяв их воззрение за идеологию, а Христос, как ни крути, мужчина.
- Но…
- Забыла о контрабанде «силиконовых парней»? Раз их пытались ввезти, значит, был спрос. Наша лаборатория изучила этих секс-роботов. Изготовлены довольно примитивно, но остроумно.
- Только кто их изготовил? Не мутанты же, в самом деле?
- Даже не смешно, - фыркнул Грейс. – О, Дева! Разве эти приматы смогут додуматься до такого. Они до сих пор едят руками.
- Им так удобно, - улыбнулась Моргана.
- Речь не об этом, - нахмурилась Канил. – Я тебя вызвала потому, что известный нам случай повторился.
- Что?! – вскинулась лейтенант УВП. – Снова исчезли дети?
- Да. На этот раз в Норвежской, Индийской, Греческой, Английской префектурах и здесь.
- В самом центре Европы! - тихо ужаснулась Моргана. – Сколько детей пропало?
- По одному ребенку из каждой перечисленной префектуры.
- Проклятье!
- Хочешь заплатить штраф за нецензурщину? Сейчас, обстоятельства оправдывают твою эмоциональность, но больше не забывайся.
- Они что, пропали в один день?
- Именно. Мы сверили все поступившие за день сводки. Пары обеспокоены их судьбами. Дело поручаю тебе. С префектурами я договорилась, тебе окажут всяческое содействие. С чего начнешь?
- Опрошу здешнюю пару, и подниму прошедшие дела, связанные с пропажей детей.
- Работай, - коротко одобрила ее план капитан.
Но встав и одернув на себе мундир, Моргана спросила по своему обыкновению:
- Должна ли я знать что-то еще, капитан?
На этот раз Канил не стала отшучиваться, а с нарочитым вниманием смотря в монитор на выведенные схемы, махнула рукой, давая понять, что Моргана свободна.
Глава 2
Лейтенант вышла от Канил озадаченной. Нет уж, она не уйдет из Управления, пока не поймет, о чем умолчала капитан. Нечего было думать, чтобы выудить информацию из служебной базы данных и, конечно, ничего значащего там она не нашла. За последнее время в базу больше поступали данные о бытовых преступлениях: убийства из ревности, мошенничество, ограбление, драки, хулиганские стычки с полицией, разбивание витрин магазинов и машин. Что ж, ее догадка лишний раз подтвердила то, что неоднозначные не рядовые дела не попадают в базу Управления, открытую для всеобщего просмотра. То есть, залезать в базу запрещалось и каралось штрафом, но этот запрет запросто обходили. Но и Управление не оставляло в открытом доступе неоднозначные дела, а тщательно архивировало их. Два дела, что вела в свое время Моргана, в базе так и не появились. Собственно она была с этим согласна, только сейчас это причиняло ей только неудобство, и прибавляло лишней головной боли, потому что придется самой разузнавать об обстоятельствах похищения детей. Встав из-за стола, Моргана прошлась по кабинету и остановилась у стены состоящей сплошь из прозрачной панели, глядя на раскинувшийся у ее ног город. Странно, но каждый день смотреть на уже знакомую панораму Праги нисколько не надоедало. Неизменная, она каждый раз виделась по новому, и каждый раз восхищала.
Сейчас над Прагой столицей Франции нависало серое небо. Далеко вокруг, насколько хватало глаз, высились освещенные комплексы высотных зданий и расходящиеся в разные стороны извилистыми ущельями улицы, обозначенные огнями «живых» голографических реклам, рядами фонарей и движущимся непрерывным потоком транспортом. То и дело устремлялись в небо лучи прожекторов, высвечивая пронзающие тучи небоскребы, освещая путь для движущейся «верхней» автострады, чьи огни нависали над городом сполохами транспортной трассы. Все это превращало пасмурный сырой день в причудливую праздничную феерию. Моргана наблюдала за воздушным «верхним» транспортом, чьи маршруты в точности повторяли движение наземного, так легче было контролировать вечные пробки и заторы. Кажется, над Пражскими полями, все же «встали» воздушные такси. Вечная проблема, которую не разрешить. Моргана отошла от окна к монитору и связалась с Гонконгом. Ла Вей ответила сразу.
- Привет, Моргана, давно не виделись, - улыбнулось с экрана ее кукольное личико.
- Как дела, Вей?
- Неплохо, - уклончиво ответила офицер Управления Правопорядка Китайской префектуры. – У нас дожди, как и у вас. Ты без макияжа? Почему не соблюдаешь правила? Распустили вас там совсем.
- Нам негласно запретили пользоваться косметикой Китайской префектуры, а я пользуюсь только ею, - парировала безотказным доводом Моргана.
- О! – подняла тонкие брови Вей в приятном изумлении. – Но эти трения ненадолго, сама понимаешь. Я пришлю тебе новую.
- Спасибо. Буду очень признательна, а пока не разъяснишь мне последние новости. У меня слишком мало информации.
Подумав немного Вэй начала выдавать те сведения в каких по ее мнению нуждалась Моргана, ведь та намеренно не уточнила, чего именно ждет от Вей.
- Ну, так радиоактивный выброс был не просто выбросом, ты это и сама поняла, - пожала узкими плечами под широкими погонами китаянка.
- Есть основание думать по-другому? – то же неопределенно спросила Моргана, боясь неосторожной фразой выдать свое полное неведение.
- Над болотистой Америкой и радиоактивный выброс? – скептически фыркнула Вей.
- Тогда что это, по-твоему?
- Я была лучшего мнения о твоих аналитических способностях, - удивленно заметила китаянка, в свою очередь осторожно пытаясь выяснить, что известно лейтенанту УВП Европейской префектуры и неизвестной ей, Вей.
- Хочешь, чтобы я больше не пользовалась косметикой твоей префектуры? – пригрозила Моргана.
- Похоже на запуск космического спутника или челнока. Но толком никто ничего не знает, туман над континентом слишком густой, чтобы понять, что это было, - затараторила та.
- Тогда откуда подобная уверенность?
- Плотное облако выхлопа не заметить было невозможно, вот и представили это как выброс метанового газа. Франция могла бы придумать, что-нибудь получше.
- Времени не было, - тут же парировала Моргана. – Кто первым зафиксировал выброс?
- Сибирская префектура.
- Как насчет похищенного у вас ребенка? Это дело передали мне.
Подумав, Вэй попросила:
- Если подождешь немного, перешлю тебе полный отчет.
- Я подожду. Ты же знаешь, как я ценю твои соображения.
Ла Вей улыбнулась и отключилась. Информации Китайской префектуры можно было доверять, потому что с главой Сибирского Управления Александрой с Ла Вей связывали отношения, хотя и не простые. Они, то сходились, то расходились. Моргана связалась с Александрой и та сразу же вышла на связь. На вопрос, что она думает о радиоактивном выбросе над Американским континентом, безлюдном и полузатопленном, ответила с лаконичной прямолинейностью:
- Полная херня, - и с вызовом посмотрела на Моргану: оштрафует ее та за нецензурщину или нет.
- Согласна, - кивнула Моргана.
Круглое привлекательное лицо Александры разгладилось, и она с симпатией взглянула на свою собеседницу.
- Что скажешь о пропавшем ребенке?
- Ничего, - вздохнула Александра. – Когда детеныш гулял, его родители выясняли отношение. Теперь эти дуры, вместо того, чтобы беспокоиться о нем и хоть что-то вспомнить из обстоятельств того дня, опять решают кто из них виноват.
- Они партнеры?
- Да.
- Ясно. Сандра, сможешь переслать данные о выбросе, что засекли ваши приборы?
- Запросто, - улыбнулась русская, обозначив ямочки на щеках. – Слышала, ты занимаешься этим делом?
- Да.
- Удачи. Обращайся, помогу, чем смогу.
После Моргана связалась с капитанами Управления Норвежской и Английской префектур. По похищенным детям они тоже не могли сказать что-то определенное, потому что родители до исчезновения детей ничего толком не заметили. Но вот глава Греческой префектуры Мириам Рукис с непослушной гривой темных кудрей, выдала не столько интересные, сколько тревожные данные.
- Не знаю, поможет ли тебе это или запутает еще больше, но вчера в Афинах разгромили Репродуктивный пункт.
- Тебя это удивляет? У вас в последние три дня прошли мощные диссидентские выступления и насколько я знаю, не обошлось без погромов. Не исключено, что и этот пункт попал под раздачу.
- Так-то оно так, - хитро прищурив черный выпуклый глаз, произнесла Мириам. – Но перед тем как его разгромить, вынесли банк протестированных яйцеклеток. Причем беспощадно изничтожили весь запас спермы. Ясно, что это чистой воды диверсия.
Моргана задумалась. Во всем этом понятно было лишь одно: это очень тревожило. Кто-то совершил налет под прикрытием диссидентского движения. Взяли банк яйцеклеток, а не дорогой спермы. Вряд ли для того, чтобы их уничтожить. Попрощавшись с Мириам, Моргана связалась с Индийской префектурой. У главы ее Управления как всегда царил неистребимый бардак. Да и сама Дэви выглядела небрежно, несмотря на постоянные выговоры за длинную косу, с которой, блюдя традиции, ни за что не хотела расставаться. Эта неопрятная, кое-как заплетенная коса, все время цеплялась за погоны мундира Дэви.
- Великая Матрейя! Да откуда я знаю, кого из детей похитили! Мне не докладывали о похищении, - как всегда эмоционально, ответила она на вопрос Морганы, выставив перед собой пальцы щепотью.
- Сегодняшние сводки смотрела?
- А мне, думаешь, до этого? – возмущенно подняла ладони Дэви. - Под моим присмотром лаборатория и команда ученых. А эти тетки жуть как капризны, хуже детей.
- Ты знаешь о радиоактивном выбросе над Американским континентом?
- Чепуха! – уверенно отрезала Деви, отмахнувшись. – Мои тетки, смотря эти новости, хохотали как безумные. Над безжизненным бесплодным материком, затопленным ядовитым болотом с отравляющими испарениями, вдруг радиоактивный выброс. Разумеется, там периодически случаются выбросы метанового газа, но не такой же силы. Такой может быть создан искусственно. Сама понимаешь, что в Америке невозможно выжить и не может быть кого-то, кто смог бы создать нечто подобное.
- Как насчет запуска орбитального спутника?
- Если хочешь уморить мне всю научную лабораторию, то продолжай в том же духе.
- Тогда я просто перешлю снимки, сделанные Сибирской префектурой, повеселитесь там, - отчеканила Моргана, отключая связь.
Глава 3
Переслав снимки радиоактивного выброса в Индийскую префектуру и получив подтверждение, что они приняты, Моргана поехала к родителям пропавшего ребенка. Обе находились в ужасном состоянии смятения, паники и растерянности, при этом понимая, что нужно что-то предпринять для спасения малышки, но, не представляя, что именно. Скажи им идти в Черную пустыню Африки, помчались бы туда не задумываясь. Одна из этой пары Хайса Смит боле менее держала себя в руках, тогда как Моника Смит то и дело срывалась в истерику.
- Что вы здесь делаете? – накинулась она на Моргану. – Почему не ищите Дану? Это ваша обязанность найти нашу дочку!
- Я ищу ее, потому здесь, - спокойно ответила Моргана.
- Успокойся, милая, - обняла за плечи Монику Хайса. – Разве не видишь, что перед нами офицер Внутреннего Порядка?
- И что с того? – выкрикнула Моника в слезах, прижимаясь лицом к плечу Хайсы. – Что мне с того какой передо мной чин, раз со мной нет Даны.
- Дана это сокращенное имя дочери? – спросила у Хайсы Моргана.
- Да, - кивнула та, успокаивающе поглаживая подругу по голове. – Ее полное имя Даниэла. Вы позволите, я дам Монике успокоительного, и тогда отвечу на ваши вопросы?
- Разумеется.
Моргана смотрела вслед Хайсе отводившую подругу в соседнюю комнату. Ей понравилась эта пара. Наверняка, их связывало не партнерство, а брак. Хайса плотная брюнетка в линялых домашних джинсах и облегающей короткой майке бережно укладывала белокурую хрупкую Монику на мягкую кушетку, шепотом уговаривая принять успокоительное. Моргана поняла, что Хайса намеренно оставила дверь в спальню открытой, чтобы Моргана убедилась, что Хайса не подговаривает и не внушает что-то своей подруге. Здесь была только забота о Монике. Моргана понимающе вздохнула. Она бы так же заботилась и оберегала Флёр, позволь ей это она. Но даже если Флёр ответит отказом, Моргана все равно будет беспокоиться о ней.
- Простите ее, - проговорила Хайса, выходя из спальни, прикрывая за собой дверь. – Она во всем винит себя.
- Это Моника присматривала за Даниэлой, когда ее похитили?
- Да. Когда она гуляла с Даной, то разговаривала с коллегой по личной связи и отвлеклась, а когда хватилась, дочери уже не было рядом.
- Кем Моника работает?
- Медсестрой.
- А вы?
- Оператор-литейщик, на металлоплавильном производстве.
Моргана оглядела гостиную в стиле кантри.
- У вас уютно, - заметила Моргана. – По-видимому, это постоянная обстановка? – спросила она, мельком глянув на поцарапанную местами мебель и пятна на искусственной уже порядком вылезшей шкуре на полу.
- С появлением Даниэлы мы уже не можем позволить себе переменную обстановку. К этой же Моника возвращалась постоянно, вот мы и решили… - Хайса замолчала, справляясь с собой.
- Шкура должно быть старая, - попыталась хоть как-то отвлечь ее незначащим вопросом Моргана.
Глянув на шкуру под ногами, Хайса нежно улыбнулась.
- Дана любила играть на ней. Ну, а чтобы куклы сидели и не падали, выстригла ее в нескольких места.
- Моника гуляла с Даной на детской площадке?
- Да, и для того, чтобы спокойно поговорить с коллегой, вынуждена была отойти из-за детского гвалта, но она позвала Дану с собой.
- И?
- Она остановилась и, разговаривая, поджидала Дану, но та все не подходила и Моника вернулась на площадку, чтобы снова позвать дочь. Только ни в песочнице, ни на горке ее уже не было. Родительницы остальных детей утверждали, что Дана сразу же побежала за Моникой. Она у нас послушный ребенок.
- А кто именно звонил Монике, не знаете?
- Н-нет… Знаю только, что ее попросили подменить кого-то на дежурстве.
- Спасибо, - поднялась Моргана. – Не буду вас больше беспокоить.
- Подождите, - остановила ее Хайса. – Могу я что-нибудь сделать, что бы быстрее найти Дану? Только скажите…
- Позаботьтесь о Монике. Для нее сейчас самое страшное время, как и для вас, но вы справитесь.
- Знаете, - сказала Хайса, нервно приглаживая короткие волосы. – Я согласна не видеть Дану, только бы она была жива и ей не причиняли боли.
Моргана вернулась в Управление, где на ее столе уже лежали копии допросов тех пар, у которых похитили детей в других префектурах. Не переслала его только Индийская префектура. Сев за громоздкий двух тумбовый письменный стол покрытый зеленым сукном, с настольной старинной лампой под зеленым же абажуром, Моргана принялась изучать протоколы. Через час, внизу в правом углу прозрачного, но темного монитора, замигал красный сигнал вызова, и Моргана активировала спящий компьютер.
- Да, капитан.
- Даже если у тебя ничего нет, все равно доложи, - потребовала смотрящая на нее с монитора Канил.
- Только предположения.
- Давай предположения, - вздохнула Канил.
- Копии съемок с датчиков патрулирующих улицы дроидов, как и камер слежения ничего не дали, просто потому, что именно в момент похищения произошли сбои в записи.
- Что, во всех пяти префектурах? – не доверчиво переспросила Канил.
- Да.
- Что бы это значило? Как это возможно?
- Какой-то сигнал глушил видеозапись. Это мое предположение.
- Во всех пяти префектурах? – опять переспросила, все больше мрачнея Канил.
- Да.
- Ну, знаешь… Если это так, то мы имеем дело с новой технологией, а у нас все научные лаборатории подконтрольны, как и их разработки.
- Мы контролируем всех? – иронично переспросила Моргана.
- Ты имеешь в виду диссидентов? Ну, эти способны лишь на то, чтобы бунтовать и устраивать беспорядки, но чтобы подпольно создать штуку, что обошла нашу технологию... что-то сомневаюсь.
- Тогда кто?
Капитан Канил задумалась.
- Не будем торопиться и вернемся к похищениям. Уверена, у тебя имеются кой-какие соображения на этот счет.
- По опросам свидетелей присланных Управлениями префектур, за три четыре дня до этих похищений, родители замечали на детских площадках вновь появившихся родителей, гуляющих с детьми. Все эти случаи объединяет одно общее: до того времени их никто прежде не видел. За эти три дня они ни с кем в контакт не вступали. После похищения их больше не видели.
- То есть на детских площадках они уже не появлялись?
- Да.
- А их дети. Они что не играли с остальными детьми?
- Большинство родителей склоняются к тому, что им запрещено было подходить к другим детям.
- Значит, толком о них никто ничего сказать не может?
- Норвежская и Сибирская префектуры прислали показания тех родителей, которые все же пытались контактировать с незнакомцами. Новенькие отговаривались так, будто изучили одну и ту же инструкцию: они здесь в гостях, приехали ненадолго. На вопросы к кому именно приехали, ответили так, что считай, не ответили вообще. Каждое из Управлений приложило описание подозреваемых и сейчас их прогоняют по данным Центральной Базы. Капитан, не могли бы вы поторопить префектуру Индии с ответом на мой запрос?
- Деви опять в своем репертуаре… Совершенно не собранный работник.
- На ней еще лаборатория и группа ученых с не самым покладистым характером.
- Что верно, то верно, - поубавила начальнический гнев Канил, решив сперва подвести итоги расследования лейтенанта Фрид. – И что мы имеем? В разных префектурах, одновременно действовало несколько человек. Действовало слажено, совершив похищения в один день, почти в одно и тоже время. А это уже хорошо организованная группа. Попробую связаться с Деви, - помрачнев еще больше, пообещала Канил и отключилась.
Откинувшись на спинку кресла, Моргана невидяще смотрела на потухший экран компьютера. Сомневаться в том, что действует не только хорошо слаженная, но и технологически оснащенная группа не приходилось. Все говорило за это: и способ похищения детей, и разгром Репродуктивного пункта в Афинах, и даже чертов выброс над Америкой, который каким-то боком прилепился у Морганы к этому делу. Ее раздражало, что она не понимает что происходит, только видит кусочки последствий уже случившегося, не осознавая целой картины. Хорошо бы ученые тетки, которых опекает Деви хоть, что-то разъяснили на счет радиоактивного выброса. Зачем ей это надо, Моргана опять же не представляла, но от разгильдяйки Деви можно ожидать и того, что она вовсе позабудет о пересланных ей снимках. Следовало держать и это на контроле.
- Моргана, - воспроизвел монитор голос связавшейся с ней капитана Канил, - Деви убита.
Глава 4
- Что? – не поняла Моргана. – Капитан, что вы только что…
- Со мной связался Участок Поддержания Правопорядка Дели, сообщили, что Деви убита, лаборатория разгромлена, а ученые исчезли. Отправляйся в Префектуру Индии, разберись, что к чему.
- Есть! – вставая, отчеканила потрясенная Моргана, всегда действовавшая по уставу, когда терялась.
В Дели, едва пассажирский транспортник приземлился, ее встретила сержант Пропускного Пункта Правати Рушами.
- Идентификационный чип три два ноль пять, - представилась Рушами, после чего пригласила гостью к служебной машине.
- Вы ничего не трогали и не выносили из лаборатории? – сразу задала беспокоивший ее вопрос Моргана, прежде чем сесть в авто.
- Нет, офицер, - вытянулась в струнку Правати, высокая для индианки, стройная девушка. – Мы ждали вашего прибытия.
- Докладывайте.
- Лейтенант Деви не отвечала на вызовы, а так как в Управлении она не появлялась, я заехала в лабораторию. Помещение оказалось разгромлено, ученые исчезли, только труп несчастной Деви... Видеокамеры в здании лаборатории, как и на подступах к ней выведены из строя.
Плохо. Моргана очень надеялась на них, правда существовал еще орбитальный спутник слежения. Единственный. Но был он настолько устаревшим, что от него уже давно не поступали сигналы на запросы и о нем попросту позабыли. Так он и болтался на орбите бесполезным мусором. Его все же один раз починили, найдя на это как средства, так и отчаянных астронавток согласившихся вылететь в открытый космос. Но поработав с помехами и перебоями, космический агрегат вновь вышел из строя. Доискиваться причины очередной поломки не стали, так как это опять требовало крупных затрат и риска.
Уже въезжая на территорию исследовательской лаборатории, Моргана увидела, что видеокамеры, датчики слежения, как и андроиды-охранники были разбиты, искорежены взрывом. Диссиденты? Но те способны лишь на стихийные выступления или уже нет? На лицо продуманный, организованный налет, с хорошо спрятанными концами. Андроидов вывели из строя так, что они, настроенные на охрану объекта, даже не успели подать в Центр Реагирования сигнал тревоги.
Заложив руки за спину, Моргана не спеша обходила разгромленную лабораторию в сопровождении Правати и шарообразного андроида-криминалиста. Многочисленными щупами он собирал в свое стерильное сферическое нутро пробы всего, что попадалось на его пути, беспрестанно щелкая единственным «оком»-объективом. Тело Деви запаковали в пластиковый холодильный мешок, едва Моргана взглянула на него. В дверях застыл похожий на древнего преторианца присланный киборг-полицейский сторожко поводя по сторонам датчиками слежения.
Первым делом Моргана убедилась, что снимки радиоактивного выброса над Американским континентом, пересланные ею Деви, исчезли, а все компьютеры расстреляны. Выйдя из здания лаборатории, осмотрела прилегающий к нему участок, неспешно обойдя его. Лаборатория представляла собой вытянутую коробку двухэтажного здания, с прилегающей к ней территорией засаженной буйной растительностью: широколистными пальмами с лианами и кустарниками с яркими тропическими цветами. Верхний этаж здания занимали жилые помещения, где обосновались ученые, первый этаж отводился под собственно лабораторию, представляющую собой огромный зал с различным оснащением и установками для проведения опытов, химлабораторией, кюветов и телескопом, которые тоже были разбиты.
- Правати, - позвала Моргана, и девушка со всех ног бросилась к ней.
В отличие от рыхлой приземистой Деви, Правати была стройна и красива, чему способствовала косметика, делая ее красоту еще экзотичней и ярче. При собранных в длинный хвост волосах, Правати умудрилась так ловко одеть берет с эмблемой Пропускного Пункта, что выглядело это даже элегантно. Моргане, чьи волосы были острижены по плечи, берет всегда мешал и она, привычно засунув его под погон, благополучно забывала о нем на весь день. Длинноногой Правати шли даже галифе, только в отличие от черной формы УВП, она у офицеров ПП была синей. Подбежав к Моргане Правати с готовностью посмотрела на нее своими темными глазищами. «Увы, мое сердце уже занято», - тихо улыбнулась Моргана.
- Узнай, кто вчера и сегодня прибыл в Дели, - распорядилась она.
- Есть, - вытянулась Правати, но, потом, не удержавшись, спросила: - Но вы что-то выяснили, лейтенант?
- Разумеется. Во-первых, - начала она, снимая тонкие кожаные перчатки, так как было жарко и душно, - похитителей пустили в лабораторию.
У Правати округлились глаза.
- Но, как же… разве это не налет? Ведь все разбито, а Деви…
- А Деви убита кем-то из ученых.
- О, Матрейя! - выдохнула потрясенная Правати.
- Посмотри сама, в лаборатории разрушено все, не осталось ни одной целой пробирки, при этом ворота целы, ни вмятины, ни следов выстрелов. Но камеры и датчики слежения выстрелами не разбиты, они вывернуты. Для налетчиков это, согласись хлопотно и вывернуты они до нападения. К тому же если это налет, то во дворе и у ворот все должно быть истоптано, однако ни одного растения даже не смято. Обрати внимание - стекла на окнах целы. Но если здание штурмуют, то берут его не только через двери, но и через окна тоже. Аккуратненький такой налет.
Правати во все глаза смотрела на Моргану, и что было больше в ее взгляде: обожания или удивления?
- Но даже если налетчикам открыли дверь, то ворвавшись в здание они, как правило, пройдутся по нему всему, проверки ради. И если уж крушат, то крушат от души, переворачивая все вокруг.
- Но ведь лаборатория…
- А второй этаж?
Правати опустила плечи, как будто приняла на них всю тяжесть доводов Морганы. Второй этаж оставался нетронутым, сохраняя все тот же первоначальный порядок.
- Может быть, они спешили? – все же попыталась контраргументировать Правати.
Моргана с одобрением глянула на нее. Однако темперамент у девчонки, что надо, это не холодная сдержанность Флёр.
- У налетчика, а он был один, совсем не было времени, - согласилась Моргана. – Но если действовало несколько человек, как пытаются нас уверить, то у них хватило бы времени, заглянуть и наверх.
- Думаю, Деви застала кого-то из ученых за погромом лаборатории и вот… Просто невозможно принять, что кто-то из них был сообщником похитителя.
- Не кто-то, а все, - вздохнула Моргана. – Все ушли с ним добровольно. Ну, может, увели тех, кто колебался. Деви не повезло, она оказалась здесь случайно, неожиданно и у кого-то из ученых не выдержали нервы. Думаю, Деви по моей просьбе просто принесла им снимки радиоактивного выброса в неурочное время. К тому же, если похититель прибыл из другой префектуры, он не смог бы пронести оружие через ПП. Значит, оно хранилось у кого-то из ученых.
- Наверное, датчики слежения и дроиды охранявшие лабораторию тоже были выведены из строя до инцидента, чтобы объяснить, почему не было обнаружено оружия и не поднята тревога.
- Скорей всего для того, чтобы не было записано происходящее, - задумчиво покачала головой Моргана.
- Ах да, - вспомнила Правати, доставая из сумки-планшета, что носила через плечо, индивидуальный компьютер. - Я связалась с базой Пропускного Пункта и запросила данные о прибывших в Дели за последние три дня на частных и общественных транспортниках.
Компьютер Правати тут же начал загружать данные. На экране замелькали лица и прилагающиеся к ним справки.
- Стоп! – скомандовала Моргана и Правати тут же остановила просмотр. – Назад на три клика.
Правати пролистала назад и вот Моргана уже вглядывалась в знакомое лицо дамы средних лет поблекшее и потускневшее, но при этом кокетливо капризное. Тщательно наложенный макияж и несколько пластических операций не могли скрыть ни возраста, ни порочного выражения этого лица.
- Долли, - сузив глаза, прошептала Моргана, как будто получила не слишком приятный сюрприз.
- Подозреваемая? - догадалась Правати, разглядывая ничем не примечательное лицо молодящейся женщины.
- Это старый трансвестит, - пояснила Моргана, доставая из сумки-планшета свой персональный компьютер. – Держит целый гарем таких же, как он трансвестов. По ее идентификационному чипу следует, что она пламенная патриотка Префектур.
- Понятно, - пробормотала Правати, глянув в ироничное лицо Морганы, - фальш-чип?
- Именно, - подтвердила Моргана. - Интересно, он уже покинул Дели?
Правати, не дожидаясь приказа, уже пересылала данные Долли с запросом на ПП. Между тем Моргана отправила запросы на каждого трансвеста из гарема Долли в базу данных своего Управления, а после переслала их снимки в Управления Правопорядка тех префектур, где были похищены дети.
- Подозреваемая не покидала Дели, - доложила Правати.
И тут же на компьютер Морганы стали приходить данные на гарем Долли.
Глава 5
Все пять Префектур прислали подтверждения, что видели того или иного человека Долли на детских площадках, гуляющих с нелюдимыми детьми. След был взят.
- Хорошо поработали, сержант, - похвалила Моргана, вставая с мраморной скамьи под раскидистой пальмой, где сидела с Правати.
- Вы уже уезжаете?
- Нет, мне нужно отработать связи Долли здесь.
- Я хорошо знаю город, - напомнила Правати с надеждой глядя на Моргану.
- Ваша помощь мне не помешает, - согласилась та, вызывая Управление Правопорядка Сибирской префектуры.
- Да, Моргана, - сразу отозвалась Александра, едва ее изображение появилось на индивидуальном компьютере Морганы.
- Снимки радиоактивного выброса все еще у тебя? – сразу же спросила Моргана. – Заархивируй и положи их в Банк. Возможно, их попытаются уничтожить.
- Но… разве они не у тебя? – округлила глаза Александра.
- Что?
- Ты же приказала переслать тебе все оригиналы, включая копии.
Моргана закрыла глаза, чтобы осознать происходящее. Подняв ладонь, остановила, подавшуюся к ней было Правати, встревоженную ее бледностью.
- Сандра, когда точно я приказала тебе сделать это?
- Два часа назад.
- Я сделала это лично?
- Да. По голосовой связи.
- Откуда?
- Из Индийской префектуры. Ты разве не там? – докладывая Александра, уже понимала, что произошло что-то непредвиденное, поэтому на вопрос Морганы:
- И у тебя не осталось ни одной копии? – ответила без заминки:
- Есть у Ла Вей.
- Позвони ей, пусть будет осторожна.
- Твою Матерь! – тихо выругалась Александра, тут же отключившись.
- Все так серьезно? – тревожилась напряженно слушавшая эти переговоры Правати.
- Серьезнее некуда, - пробормотала Моргана. Ее опережали на шаг. Но кто? Долли? Откуда у старой потаскухи подобная прыть?
- Может, пообедаем вместе, - смущаясь, предложила Правати.
- Конечно, - согласилась Моргана, чувствуя, что голодна.
- Всегда восхищалась вами, - говорила Правати, когда они сидели в ресторанчике и ели какое-то местное блюдо, острое и пряное.
Обслуживала их официантка в традиционном сари, услужливая, расторопная и не дроид, что было приятно.
- В нашем Управлении вы легенда, - продолжала Правати, тогда как Моргана просматривала ответы на свои запросы, которые разослала во все гостиницы и отели Дели. Ни в одной из гостиниц Долли не останавливалась.
- Правати, - перебила она девушку, - сколько в городе отелей оказывающих нелегальные услуги?
- Вы имеете в виду подпольные заведения, где занимаются извращенным сексом с мужчинами-киборгами?
- Да.
- Их пять и они вынесены на окраину города, то есть в самые трущобы. Кроме этого, они еще торгуют наркотиками. Службы правопорядка несколько раз закрывала эти притоны, но они вновь появлялись уже в других местах.
- Можно их адреса?
- Нет необходимости. Я пойду с вами.
- Нужно запросить киборга-телохранителя.
- Тогда на успех не рассчитывайте, - вдруг твердо заявила Правати. – Никто с вами даже разговаривать не станет. Не беспокойтесь, я буду рядом, тем более что несу ответственность за вашу безопасность.
Зайдя в ближайший магазинчик, Моргана и Правати сменили форму на более подходящую одежду, в какой обычно ходили здешние туристы, и, остановив подвернувшееся авто, отправились на окраину города. Теперь в Правати и Моргане трудно было узнать офицеров УВП. На Правати были короткие шорты, открывающие стройные загорелые ноги и легкая муслиновая туника. Голову покрывал воздушный палантин, лежащий на плечах. Моргана предпочла потертые джинсы, футболку и бейсболку с длинным козырьком, чтобы скрыть под ней лицо. Козырек при желании мог стать как прозрачным, так и непроницаемым. Кроме этого обе были в черных солнцезащитных очках с функцией видеосъемки за счет встроенных в дужку миниатюрных видеокамер. Это были чисто туристические очки для фотосъемок посещаемых экскурсионных мест. Отказавшись от киборга-телохранителя, девушки вооружились и отправились в трущобы.
Вскоре привычное великолепие центральных улиц огромного мегаполиса, сменила заброшенность и запущенность. Моргана не ожидала увидеть нечто подобное. Точнее, она видела такую трущобную убогость в старых фильмах и на архивных снимках, но не предполагала, что они не только сохранились, но и «процветают» махровым цветом. Ну, так, сколько будет существовать человечество, столько будут существовать среди них неудачники, а вместе с ними и трущобы, которые укрывают их никчемную жизнь. Здесь, вместе с потерявшими всякую надежду, неизменно селились те, кто наживался на их неудачах и депрессии, продавая им «моменты забвения». Как правило, переизбыток таких вот «моментов» влек за собой смерть. Но кого это волновало? Неудачницы не интересовали никого, кроме тех, кто богател на их смертях.
В какой-то момент Правати решила, что пора покинуть авто и Моргана, полагаясь на ее чутье и знание обстановки, молча, последовала за ней. Теперь они шли мимо разваливающихся халуп сляпанных из подсобного материала: полиэтилена, пластиковых панелей от коробок, пенных блоков и различного хлама. Среди всего этого высились заброшенные на первый взгляд многоэтажки с темными провалами разбитых окон, заваленными мусором дворами, изрисованными лестничными пролетами, гулкими темными и опасными как засада. Дальше пошли притоны, где в зарешеченных витринах стояли нагие мужчины-киборги недвусмысленными жестами и искусственными улыбками призывая воспользоваться их услугами. Здешние питейные заведения предлагали не столько спиртное, сколько жидкий наркотик. Убогость, обшарпанность, нищета и откровенная антисанитария подобных заведений прикрывалась назойливостью переливающихся вывесок с каскадами бегающих неоновых огней и впечатляющих голографических картин. Обитательницы здешних трущоб ходили как в драных сари, так и в европейских одеждах. Здесь царило отчаяние и одиночество, сквозившее в опустошенных и ожесточенных взглядах женщин.
- Трущобы обречены на вымирание, - сказала Правати, морщась от зловония исходившего из тупичка мимо которого они проходили. – У здешних не хватает ни сил, ни средств, чтобы выжить, не говоря уже о том, чтобы завести ребенка. Уровень населения в таких местах катастрофически снижается в основном из-за наркотиков. К тому же здесь часто происходят местные войны, очень жестокие, в которые Управление правопорядка префектуры предпочитает не вмешиваться.
К ним пристала грязная попрошайка и к удивлению Морганы, Правати дала ей рупий. На недоуменный взгляд лейтенанта, пояснила:
- Новость о щедрых туристах распространяется в этих местах со скоростью радиации и с нами начнут разговаривать, но прежде попытаются ограбить, конечно.
Их остановили до того, как они дошли до третьего местного отеля. В тех двух, куда они заходили, им ничем не смогли помочь, хотя деньги за информацию взяли. И в отеле «Цветущий персик», который по справедливости следовало бы назвать «Захламленной дырой», и в халупе с пышным названием «Алмазная россыпь» им наотрез отказались продавать «лиану» - сильный наркотик, которым приторговывала Долли и которого в здешних местах попросту не было. Но им шепнули, что в «Танце Богини» они могут его получить, причем на «Танцующую Богиню» указали сразу в двух отелях. Как только неосмотрительные туристки свернули в закиданный кучей мусора проулок между безлюдными высотками, их остановили. Четыре хамоватые, неопрятные тетки, одетые в джинсы и цветастые майки с коротко остриженными встрепанными волосами и сиплыми надсаженными голосами, неприветливо смотрели на забредших, демоны знают, по какой надобности туристок так, будто ухоженный вид и добротная одежда пришлых их очень раздражала. Поэтому без всяких вступлений и провоцирующих вопросов, одна из них самая неказистая и чумазая с неожиданным бешенством ринулась на Моргану. Моргане не очень хотелось общаться с этой вонючей особой и задавать вежливые вопросы, и она так же молча, встретила ее точным и коротким ударом в нос. Это было слишком! Чтобы такие приличные с виду туристки и вдруг начали бесчинствовать на их территории... История трущоб подобных случаев, пожалуй, не помнила. И четверо нелюбезных теток кинулись на Моргану, даже не подумав помочь подняться подруге, что корчилась на заплеванном растресканом асфальте, прижимая ладони к разбитому лицу. Только на этот раз с ними решила пообщаться Правати, и Моргана не без удовольствия смотрела, как ее длинноногая напарница не без изящества с убойной точностью исполняет танец многорукого Шивы. Моргана не вмешивалась, давая Правати размяться, себя показать и доходчиво объяснить бесцеремонным бабищам, что к чему. Так и оставив аборигенок, уже сильно сомневающихся в правильности решения свести знакомство с любительницами «лианы», Правати и Моргана отправились в отель «Танцующая богиня».
Глава 6
Судя по всему, там уже узнали о произошедшей в грязном переулке встрече, потому что нисколько не удивились гостям и с готовностью ответили на вопрос о Долли. Оказалось, что резвый трансвестит вот уже как полчаса покинул «Танцующую богиню» в окружении своего гарема и детей. Порыв Морганы и Правати тут же развернуться и последовать за ними наткнулся на сильное недовольство в лице их информатора – хозяйки «Танцующей богини», посчитавшей, что ее обошли с вознаграждением. К тому же ее информация была сродни предательству, а за предательство нужно хорошенько платить. Моргане и Правати некогда было объясняться с нею, но у хозяйки отеля нашлись сильные аргументы, чтобы задержать неосторожно зашедших к ней «девочек». Ведь, обижена их невниманием была не только она, а вставшие за спиной «неблагодарных» еще пять особ, одна из которых к тому же оказалась бородатой. И пришлось Моргане с Правати задержаться, что бы привести свои контраргументы, более весомые и вразумительные, молча сунув им под нос короткоствольное оружие, заставив «обиженных» тут же забыть свои претензии и посторониться.
Следуя за Правати, прекрасно ориентирующейся в сложных лабиринтах здешних улиц, Моргана в срочном порядке вызвала реактивный байк. Через пять минут он нагнал их на одной из темных грязных улиц, зависнув над офицерами правопорядка. Моргана дала команду спуститься и байк подлаживая свою скорость к бегущим, спустился, поравнявшись с ними. Первой на водительское место ловко вскочила Парвати, за ней тут же устроилась Моргана. Байк, заложив крутой вираж, бесшумно взмыл вверх, взяв курс к морскому побережью, следуя данным о Долли заложенным в него. То, что они опоздали, Моргана и Правати поняли, едва достигнув пляжа. Сначала офицеры Внутреннего порядка осмотрели то, что открылось им сверху, зависнув в двух метрах над следами, оставленными на влажном песке с поднимающимся над ним ядовитым испарением. Подходило время прилива, когда тяжелые свинцовые волны смыли бы с темного спрессованного песка странную воронку и широкий след, обрывающийся у линии прибоя. Коснувшись дужки очков, Моргана сфотографировала это место во всех ракурсах, когда байк медленно облетал странный след. Дождавшись прибытия андроида-криминалиста, Правати развернулась в сторону Дели. Крепко обхватив ее за талию, Моргана сквозь пелену ее волос, что ветер бросал ей в лицо, разглядела как шарообразный андроид, зависнув над землей, щупом брал пробу обожженного песка. Обратно летели над «Танцующей богиней», «Алмазной россыпью» и «Цветущим персиком». Во всех трех отелях шли облавы и аресты. Моргана видела, как к бронированным фургонам выводили, заталкивая в них владельцев и завсегдатаев трех притонов. Через час Моргана и провожающая ее Правати сидели в кафе у посадочной площадки транспортников, дожидаясь рейса до Праги.
- Я слышала, - говорила Правати скрывая печаль, - что Англия два века назад была островом, а Прага столицей другого государства. Представляете?
- Да, - коротко подтвердила Моргана, чувствуя, что девушке тяжело дается расставание. - Когда остров Британия ушел под воду, его уцелевших жителей приняли французы, а после того как Франция объединила в своих границах Чехию и Германию, решено было назвать эту префектуру Францией.
- Лейтенант Фрид, выпейте со мной? – попросила Правати. – У нас разные ведомства и мы вряд ли еще встретимся.
- Конечно. Только не расслабляйтесь, вам еще отрабатывать связи Долли и не забыть доложить мне о странном следе на побережье.
- Конечно! - просияла девушка. – Когда мне вам доложить?
- По мере выполнения, но желательно все же побыстрее, - улыбнулась Моргана. Правати ей нравилась все больше, тогда как Флёр, видимо, останется лишь сладким сном.
С тихим шорохом к ним подкатил андроид-официант, принесший на фаянсовом подносе два стакана дорогой чистой воды и две «таблетки» к ним. Кинув «таблетки» в воду девушки выпили терпкого вина. Все же, глядя на Правати, Моргана подумала, что Флёр главное, что случилось в ее жизни. Когда транспортник приземлился на посадочной площадке в Праге, было уже десять вечера местного времени. По небу плыли непроницаемо черные тучи. Раньше говорят, было видно Луну…
Сходя по трапу транспортника, Моргана увидела на табло сообщение для себя. Оно гласило, что ее ждет капитан Грейс Канил и что за нею прибыло воздушное такси. Пришлось отправляться прямиком в Управление. Воздушное такси взмыв над клубящимися облаками, облетело вокруг пронзавшего их шпиля здания, уходящего дальше ввысь, светясь от направленных на него лучей прожекторов установленных через каждые десять этажей, от чего казалось, что здание само по себе излучает свечение среди нависших туч, подобно драгоценному камню. От этого зрелища захватывало дух, и оно потрясало.
- Значит, упустила… - поджала губы Грейс Канил, выслушав короткий доклад Морганы. – Но как Долли смогла уйти? Не по морю же? Там не вода, а радиоактивный рассол, растворяющий даже камни. Тогда, по воздуху. Запроси все службы слежения Индийской префектуры.
- Эти уже занимается сержант Рушами.
- Сержант Рушами? – нахмурилась Канил, пытаясь вспомнить сотрудника УВП с таким именем.
- Она служит на ПП в Дели. Очень толковый службист. Будет неплохо перевести ее в УВП. Мы только выиграем от этого.
- Сержант Рушами Пропускной Пункт Индийской префектуры, - сказала в сторону монитора капитан Канил, давая голосовой приказ, а через минуту пробежала глазами текст досье, выданный единой базой данных спецслужб.
- Что ж, она молода, хороша собой и старательна. Я согласна с твоей рекомендацией и завтра ее переведут в УВП. Как насчет твоих дальнейших действий?
- Думаю, Долли просто повела нас по ложному следу, потому отрабатываю связи по каждому в ее гареме.
- Завтра с утра состоится встреча глав префектур. Уверена, разговор коснется и этого расследования тоже. Так, что постарайся, довести дело до конца, Фрид.
- Да, капитан, - вытянулась Моргана.
После доклада она прошла по опустевшим коридорам Управления в свой кабинет. На мониторе мигал красным индикатор, извещая о новых принятых сообщениях. Не давая команды на включение верхнего света, Моргана прошла к монитору, активировала его и уж потом включила лампу под зеленым абажуром. Надо было поужинать, но есть не хотелось. Сев за стол и расстегнув мундир, Моргана открыла присланный Правати материал. Она выбрала ту папку, где были снимки Долли, собранные Правати с единой базы Управлений всех префектур. Каждый снимок сопровождался коротким пояснением на человека, с кем Долли была запечатлена. Все-таки Правати умненькая девочка и не без способностей, раз проделала такой объем работы за короткий срок. Вдруг апатия покинула Моргану, она выпрямилась и быстро отлистала снимки к тому из них, где Долли разговаривала с кем-то, очень похожим на Флёр.
У Морганы заныло сердце, потому что это и была Флёр, она бы узнала ее всегда и везде. Рисунок ее губ, нежный овал лица, большие печальные глаза, светлые волосы. Не удержавшись, Моргана погладила ее изображение на мониторе. Только что может связывать старую крысу Долли и утонченную Флёр? Они невозможно разные… Моргана пытливо вгляделась в бесконечно родное лицо. Серые глаза Флёр смотрели напряженно, холодно, неприязненно, губы неуступчиво сжаты. И расплывшаяся в слащавой улыбке Долли, ее полный превосходства липкий взгляд. Моргану бросило в жар, неужели эта дрянь домогается Флёр? Вскочив, она сдернула мундир со спинки кресла и, хлопнув дверью кабинета, чуть ли не пробежала по пустому гулкому коридору Управления. Девочку надо спасать и она придушит старую жабу собственными руками, за то, что та лишь посмела взглянуть на Флёр. В воздушном такси, что мягко спустилось к ней сразу же, как только она его подозвала, удалось немного успокоиться. Назвав адрес, Моргана принялась приводить себя в порядок. На этот раз она все же заговорит с Флёр, но прежде убедиться, что с ней все в порядке. Посмотрела на часы, она еще успевала…
Бар «Шик» был уютным, романтичным и изысканным местом, выдержанным в стиле нуар. В его сдержанной отделке преобладали черные и белые цвета. Зал освещали серебристые светильники. На столах покрытыми лиловыми скатертями горели свечи. Моргана в сомнении остановилась в двухстворчатых застекленных дверях: не слишком ли небрежен ее макияж?
- Добро пожаловать, офицер Фрид, - приветствовала ее девушка-киборг в коротком облегающем платье, кружевном фартуке и кружевной наколкой во взбитых искусственных волосах. Звали официантку Салли.
- Мы как всегда держим столик для вас. И хотя вы не появлялись три дня, мы никого за него не садим, - мелодичным чуть механическим голосом сообщила она, пока Моргана следовала за ней.
Не только в «Шике», но и во всех барах и ресторанах было негласно заведено, что начиная от приветствия посетителям, кончая просьбами, обещаниями или пожеланиями завсегдатаев, все они передавались через официантов-киборгов хозяевам. Моргана знала, что те слова, что сейчас сказала ей Салли, были записаны для нее хозяйкой «Шика». Так же посетители могли передавать друг другу сообщения через «официанта», включая просьбу познакомиться с заинтересовавшей их особой за соседним столиком. И Моргана понимала, что те «спасибо», что говорила ей официантка, когда она передавала ей очередной букет роз для Флёр, были записаны для нее самой Флёр.
Глава 7
Одноместный столик в углу в стороне от эстрады пустовал, но рядом, такой же столик занимала уже хорошо подвыпившая делец, что развалившись на стуле, сыто ковырялась в зубах зубочисткой. Окинув прошедшую мимо Моргану оскорбительно оценивающим взглядом, она тут же уставилась на эстраду. Моргана в долгу не осталась. Устроившись на своем месте, она минуту другую в открытую разглядывала дельца, вызвав у той беспокойное недовольство.
- Вам как всегда? – предупредительно спросила у Морганы Салли.
- Да. Делпот и букет роз.
- Букет роз, - повторила официантка, собравшись отойти, но Моргана остановила ее вопросом: – Госпожа Флёр будет выступать?
- У нее следующий выход.
Ждать пришлось недолго. Через минуту другую на эстраде появилась Флёр в круге света среди тьмы, в которую погрузилась эстрада и зал. Завсегдатаи бара встретили ее восторженными аплодисментами, но, наверное, больше всех старалась Моргана. Каждый раз, когда она видела Флёр, та не переставала удивлять ее. В этот вечер вместо платья с обтягивающим корсетом на ней был черный костюм, напоминающий смокинг с длинными фалдами пиджачка, чью строгость скрашивала белоснежная рубашка с более длинными полами, со стоячим воротником и манжетами, что белели из-под рукавов пиджака. Белокурые волосы закрывали одну сторону лица, придавая и без того загадочной Флёр еще больше таинственности. Опустив руки вдоль тела, прикрыв в самозабвении глаза, она тихо запела. Только она умела петь так, что ее голос волновал и успокаивал одновременно. Моргана, положив ногу на ногу, заворожено слушала. Это была тихая и нежная песня, песня-шепот. Никакого напора, оглушающих агрессией ритмов, только тихий мелодичный ласкающий слух и нервы нежный голос с обещанием несбыточного… За соседним столиком вдруг сыто рыгнули, заставив Моргану очнуться. Подошла Салли, поставив перед ней высокий стакан синего Делпота, рядом положила пышный букет кремовых роз. Расплачиваясь, Моргана протянула ей карточку, которую Салли сунула в прорезь своего запястья, снимая с нее нужную сумму. Флёр уже покинула эстраду и Моргане, если хотела с ней поговорить, следовало поторопиться. Но представив, что она сейчас будет разговаривать с Флёр, лейтенант УВП вдруг разволновалась. Что бы успокоиться и вернуть самообладание, она отправилась в туалетные комнаты. Там подставив лицо под прохладный дезинфицирующий воздух, она после критически оглядела себя в зеркале. Как такая как она может на что-то надеяться? Кто она такая? Чего вообще добилась? Что может предложить нежной Флёр? Когда вернулась обратно, соседний столик пустовал. Наглая делец ушла. Прихватив букет роз и спросив у Салли где гримуборная Флёр, Моргана пошла в сторону служебных помещений и была неприятно удивлена, увидев как в двери Флёр бесцеремонно бьется с выпученными пьяными глазами уже знакомая ей грузная делец с жиденькими коротко остриженными волосами в облегающем все складки и выпуклости тела бардовом вечернем платье.
- В чем дело? – спросила Моргана. – Почему вы шумите?
- Хочу и шумлю… - огрызнулась делец, цыкнув зубом, с вызовом глядя на Моргану. – Иди куда шла и не лезь не в свое дело.
- Это как раз мое дело – ограждать покой граждан от подобных дебоширок, как ты.
- Чё ты сказала? Думаешь, если ты в форме…
- Именно так я и думаю, - оборвала ее Моргана. – Я в форме – ты нет, значит, у меня все полномочия утихомирить тебя.
- Чё? Ах, ты! – и делец, больше похожая на фермершу напялившую по какой-то глупой прихоти вечернее платье, замахнулась, но ударить не успела. Моргана, не выпуская букета роз, перехватила и резко завела ее руку ей за спину.
- Ой… ай! Больно… Отпусти-и, ты… дура!
И когда Моргана отпустив, оттолкнула ее, зло процедила:
- Ты у меня попляшешь, уродина! За все ответишь…
- Конечно… - согласилась Моргана с миролюбивой улыбкой, взбесившей дельца, но еще больше видимо болела вывернутая рука, поэтому хамка благоразумно убрела, оставив поле боя за соперницей.
Дверь гримуборной приоткрылась и выглянула встревоженная Флёр.
- Она ушла? – спросила девушка, настороженно оглядывая коридор.
- Да, - невольно улыбнулась Моргана. Вблизи Флёр оказалась еще красивее.
- О, заходите, - спохватилась Флёр, заметив букет роз и пошире распахивая дверь.
- И часто вам так докучают? – вежливо поинтересовалась Моргана, входя и с любопытством оглядываясь.
- Частенько, но я привыкла, - нехотя проговорила Флёр, заправляя за ухо пряди гладких золотистых волос падавших на лицо.
Пройдя к трюмо, девушка села перед зеркалом вполоборота и, положив руку на столик, выжидающе посмотрела на гостью.
- Это вам, - спохватилась Моргана, кладя перед ней розы.
- Спасибо, - прошептала Флёр, заметно покраснев.
Повисло неловкое молчание, обе не знали, что сказать, во всяком случае, у Морганы все вылетело из головы, от чего она чувствовала себя ужасно глупо. Первой справилась с собой Флёр.
- Вы ведь Моргана Фрид? – спросила она.
- Да, - кашлянув, ответила Моргана, собрав всю свою отвагу, чтобы поддержать разговор: - Вы… меня знаете?
- Да. Обычно вы ни одного моего выступления не пропускаете, но вот уже как три дня вас не было. Садитесь же.
Моргана села, понимая, что стоя перед ней в черной форме с заложенными за спину руками, нервирует девушку. В маленькой тесной гримерке, Моргана почувствовала миг острого счастья, ведь происходило невозможно – она разговаривала с Флёр.
- Они прелестны, - проговорила та, перебирая лепестки роз, не поднимая глаз на гостью.
- Можно задать пару вопросов? – опять кашлянула Моргана, голос отчего-то предательски садился.
- Я вас слушаю, - кивнула Флёр по-прежнему занятая розами.
- Вы знакомы с Долли?
Выражение лица Флёр не изменилось, но Моргана вмиг почувствовала вставшую между ними стену.
- Хотела бы я ее вовсе не знать, - пробормотала девушка, поджимая полные губы.
- И все же, - мягко настаивала Моргана.
- Ну, хорошо, - решилась Флёр, оставив розы, потирая узкие ладони. – Долли не раз и не два предлагала мне войти в ее гарем. Говорила, что я буду продолжать петь, что купит мне бар лучше «Шика». Пока мне удается отделываться незначащими обещаниями.
- Почему не отказать ей прямо?
- Вы не знаете Долли. Если откажешь ей, она сделает вашу жизнь невыносимой и вы лишитесь всего, что имеете.
- Тогда, на что вы рассчитываете, оттягивая ответ? – удивилась Моргана.
- На вас… на то, что вы в, конце концов, придете ко мне, - вдруг сказала Флёр, вставая. – Но, уже поздно…
- Что? – проговорила сбитая с толку, растерянная Моргана и одновременно счастливая, что необходима Флер и что та может использовать ее. – Что… что значит… поздно?
- Это значит, - улыбнулась девушка, - что бар скоро закроется, и мне пора ехать домой.
- Я провожу.
- Нет, нет… - торопливо проговорила Флёр, ретируясь в гардеробную. – Не беспокойтесь обо мне. Езжайте домой, - и скрылась за дверью гардеробной.
Моргана почувствовала себя глубоко несчастной: Флёр уже не нуждалась в ней, отнимая последнюю кроху надежды. Моргана упустила свой шанс. Нужно было не трусить и подойти раньше, когда девушке она действительно была нужна. Как отключенный, лишенный энергии киборг через силу переставляет ноги, так и Моргана брела к выходу. Она не помнила, как вышла из «Шика», пока ночная свежесть не привела ее в чувство. «Показалось», - твердо сказала она себе, смахивая набежавшие слезы и. посмотрев в небо искаженное линзой купола, защищающего континент от радиации, вздохнув, подозвала стоящее неподалеку авто.
Жители префектур не имели права на личный транспорт, так как в нем не было нужды, потому что любое средство передвижения, будь то машина, байк, или транспортник всегда был к их услугам.
С самого рождения гражданам Префектур вживлялся идентификационный унифицированный чип с индивидуальным номером, позволяющий пользоваться всеми видами услуг, которые предоставляли префектуры. Так же по ним органы правопорядка могли отслеживать передвижения данных граждан в границах Купола. Поэтому, если была необходимость куда-то отправиться, житель мегаполиса мог воспользоваться любым транспортным средством за чисто символическую плату, а то и бесплатно. Все они были запрограммированы на любой подзывающий жест, голосовые команды или сигнал служебного брелока. Но на этот раз черный авто не реагировал ни на какие подзывающие жесты Морганы, пока, в конце концов, к ней не подкатило наземное такси. Едва она захлопнула за собой дверцу, как из бара вышла Флёр. Моргана заметила, что она так и не переоделась. Девушка подошла к краю тротуара, чтобы подозвать машину, когда черное авто двинулось в ее сторону. Наблюдавшая за ней Моргана даже не удивилась. Это же Флёр. Но реакция самой девушки при виде приближающегося авто была странной. Она вдруг попятилась от края тротуара и тогда Моргана «мигнула» фарами такси. Флёр тут же сорвалась к ней, вихрем ввалилась в салон, выкрикнув: «Гони!» И когда такси, повинуясь ее голосовому приказу, резко стартовало с места, повалилась на сидение.
- Отвергнутая делец? – не без иронии поинтересовалась Моргана.
Выпрямившаяся на сидении Флёр, с удивлением смотрела на нее, должно быть, узнав только сейчас.
- Не знаю… я такой машины никогда не видела.
Моргана тоже. Точнее, она не знала ни серии, ни марки этого авто.
- Правда? Чем же тогда оно вас так напугало? – задала она Флёр закономерный вопрос.
Глава 8
Матовая черная машина, державшаяся позади, то легко нагоняла их, то чуть отставала. Имела она необычную хищно-вытянутую конструкцию с четырьмя выпуклыми дверцами и непроницаемо-темными стеклами. Двигалась бесшумно и плавно, без труда с четкой резкостью перестраиваясь из рядя в ряд по оживленной наземной трассе, не притормаживая.
Моргана была озадачена. Она сейчас видит новую модель разработанную учеными с одобрения правительства Объединенных Префектур? Если бы… Ведь когда управление обществом перешло к женщинам, они объявили технический прогресс злом, нанесшим человечеству и окружающему непоправимый ущерб, поставив научные разработки под жесткий правительственный контроль. Весь имеющийся интеллектуальный потенциал был направлен на то, чтобы хоть немного отвоевать у радиации среду обитания сделав ее пригодной для жизни и хоть как-то очистить атмосферу и воду. Но судя по тому, как туго продвигались дела в этом направлении и тому, что не изобреталось ничего принципиально нового с момента последней войны, общество продолжало пользоваться теми «игрушками» в виде машин, компьютеров и андроидов, что осталось в наследство от мужчин.
Моргана подозревала, что у женщин-ученых просто не заладилось с техническими изобретениями. Не потому ли правительство Объединенных Префектур сделало упор не на технический прогресс, а на обустройство общества на Земле, что было не совсем правильно. Ведь на окраинах Европы все чаще давали о себе знать мутанты, становясь все наглее и агрессивнее, тогда как вооружение префектур устаревало. Не в том смысле, что не поставлялось новое вооружение. Нет. В этом правительство было аккуратно, и женщины, идя по следам мужчин, изготавливали оружие строго по техническим инструкциям. Просто мутанты научились обходить защитные барьеры и соображать, как отражать атаки патрулей андроидов. Так последние модели машин были достаточно громоздкими, приземистыми, но устойчивыми и скоростными, правда не такими вот маневренными, так как призваны были сносить удары и больше подходили для того, чтобы таранить, выдерживая любые столкновения, сказывавшиеся на них лишь вмятинами или царапинами. Широкие колеса и высокая посадка не были предназначены для плавных маневров, тогда как преследовавшая Моргану и Флёр машина, как будто скользила по дорожному покрытию.
Пока Моргана пыталась оторваться от преследования, Флёр достав из сумочки свой индивидуальный компьютер, принялась манипулировать в нем открывая все новые сложные программы и приложения, присоединяясь к единому центру транспортной связи Объединенных Префектур, что было не законно. Потому Моргана не отрываясь от дороги и поглядывая в зеркало заднего вида, сухо поинтересовалась:
- Что ты делаешь?
- Такое ощущение, что он загоняет нас куда-то… - пробормотала Флёр. – Ты ведь перестраиваешься туда, где в потоке транспорта появляется свободное место?
- И?
- И в результате, мы оказались на городской окраине.
- Ты права. Только все равно не представляю как это возможно, - Моргана вывернула руль, уходя вправо в освободившийся между движущимися машинами просвет.
- Сейчас увидим.
Флёр присоединила индивидуальный компьютер к памяти такси и настроилась на общую частоту единой связи пражского транспорта. Сначала раздавалось непонятное техническое шипение и треск, но когда Флер, покопавшись в своем индивидуальном компьютере, перенастроила прием, шипение, треск и стуки неожиданно обрели человеческую речь и, хотя звучала она с монотонной бесстрастностью прерываемая скрежетанием, все же была понятна человеческому слуху. Моргана впервые услышала голос машины. Киборги были не в счет, им изначально встраивали голосовые сигмуляторы. Голосов машин говоривших наперебой, оказалось много: шипящих, визжащих, дребезжащих, лязгающих, скрежещущих и все они звучали для того, чтобы коротко сообщить единому диспетчеру конечный адрес своего направления. Среди них особо выделялся голос того, кто называл не адреса, а номера машин, перечисляя их с короткими или длинными интервалами, и раздавался ближе остальных. Был он безжизненно глубоким и, если так можно выразиться о бездушной машине – властным.
- Он называет номера машин, идущих впереди нас, - прошептала потрясенная Флёр, словно не веря осенившей ее догадке.
Моргана взглянула на светящийся номерной знак впереди идущей машины, ища ту, чей номер только что услышала. Вот она! Авто шло чуть в стороне и правее от них, теперь вдруг притормозив, освободило им полосу впереди себя. Так же ушло с дороги авто впереди, едва в динамике машины Морганы и Флёр был озвучен ее номер. Моргана поняла, что их хотят прижать к бетонной разделительной стене, в которую были вмурованы тяжелые чугунные балки. Рассказывали, что эта стена осталась от последних Планетарных войн, что ею была обозначена некая линия обороны, и она выдержала немало жесточайших бронированных атак. И вот об нее-то их обреченное такси, будет попросту размазано. Но Моргана уже давно перешла с автоматического на ручное управление, и сохраняла непредсказуемую для преследователя маневренность. Через минуту Флёр уже загружала программу, которая глушила связь между идущим рядом с ними транспортом. Поток машин вокруг них сразу же сомкнулся, вновь став хаотичным. Зловещее черное авто стало отставать из-за бесцеремонно подрезавших и обгонявших его машин.
- Что ты сделала? – покосилась на Флёр Моргана.
- Отменила все команды для впереди идущего транспорта и глушу связь с ними. Теперь каждое авто само по себе, - улыбнулась она. – Хотелось бы думать, что мы все же спаслись, а не просто выиграли время.
Пока идущие позади машины небрежно и нахально подрезали черное авто, Моргана съехала на одну из кольцевых дорог, задав такси новую программу конечного адреса, отменив заданный ранее. По кольцевой спирали они съехали на наземную трассу, где можно было затеряться среди темных лабиринтов улиц, которые Моргана неплохо знала. Они промчались по центральным улицам, срезая путь темными безлюдными дворам.
- Неужели удалось уйти? – недоверчиво пробормотала Флёр, оглядываясь назад, чтобы посмотреть на дорогу через заднее стекло.
И удивленно взглянула на Моргану, когда та заехала в какой-то темный тупичок, прегражденный натянутой сеткой рабицей с мусорными контейнерами, стоящими в ряд вдоль глухой стены высотки.
- Не думаю, что нас так просто отпустили, - тихо проговорила Моргана и Флёр, соглашаясь, кивнула.
Ее тоже не оставляла тревога. Обе напряженно ждали. Позади послышался приглушенный шум двигателя, и салон их машины осветили. Девушки замерли, чувствуя, как по спине пробегает неприятный озноб. Настала тишина, свет, озарявший их, медленно погас. Моргана, стараясь не выдать себя резкими движениями, расстегнула на бедре кобуру, вынув пистолет. Флёр медленно обернулась и, вдруг бросившись на Моргану, вышибла ее из машины под ярко вспыхнувший грохот, от которого содрогнулось все вокруг. Лежа на мокром асфальте с гудящей головой, Моргана смотрела на мощного матово черного андроида с непроницаемо черным забралом угловатого шлема, озаренного огнем полыхающего такси и горящих мусорных баков. Только потом она ощутила тяжесть тела Флёр навалившегося на нее сверху. Едва Моргана шевельнулась, как Флёр мигом перекатилась с нее на асфальт.
- Ты как? – с беспокойством спросила ее оглушенная Моргана, поднимаясь на ноги.
Флёр лишь кивнула, в свою очередь, цепко оглядев офицера УВП.
- Бежим, - едва шевельнула она губами.
Моргана тут же сорвалась с места, поняв, что Флёр не отстанет от нее. Обеих пугали чудовищные размеры представшей перед ними боевой машины, и еще большую панику наводило то, что они понятия не имели, на что та способна и как с ней можно справиться. Действовать приходилось немедленно и еще лежа на асфальте Моргана, изменила конфигурацию своего пистолета, удлинив его ствол и переключив на скоростной режим стрельбы с обычных пуль на бронебойные. Так что, прикрывая бегущую за ней Флёр, она, обернувшись, огрызнулась в сторону андроида короткой очередью. Флёр вдруг прыгнула на нее, повалила и буквально протащила по асфальту за мусорные баки, пока Моргана не переставала стрелять, пытаясь уязвить великана очередями из автоматического пистолета. Рядом с ними взрывом ответного залпа разнесло мусорный бак.
- С-сука! – выругалась Моргана, пытаясь подняться на ноги с помощью поддерживающей ее Флёр, а потом не отставать от нее, бегущей.
За ними снова взорвался посланный вдогонку снаряд, чудом не накрыв их.
- Да что тебе от нас нужно, скотина! – ругалась Моргана, поднимая пистолет.
- Не стреляй! - на бегу обернулась к ней Флёр, надеясь, что оглушенная Моргана все же расслышит ее слова. – Ты не причинишь ему вреда, даже бронебойными… только обнаруживаешь нас…
Но Моргана уже и сама это поняла. Она услышала ее слова сквозь гул в ушах, невольно отметив, что Флёр не теряет присутствия духа и почти не запыхалась. Новым снарядом, выпущенным андроидом, выворотило угол здания. Они выбежали из тупика, когда взрывом рядом, разметало какие-то пластиковые контейнеры. «Ч-черт! Где же патрули внутреннего порядка?» – злилась Моргана. Но над местом стычки уже кружили две патрульные «вертушки». Разойдясь в разные стороны, они пролетели вперед, оставляя позади убегавших женщин, навстречу андроиду, что опять трансформировался в черное авто. Снизившись «вертушки» начали поливать прямо перед собой трассирующими очередями разрывающими вечернюю тьму, не давая авто уйти. Это задержало андроида, дав беглянкам возможность затеряться на запутанных улочках. Моргана уводила за собой Флёр, то и дело, оборачиваясь на бегу. Хотя место боя уже заслоняли высотки, она все же догадывалась, что там происходило.
Глава 9
После автоматных очередей «вертушек» последовал ответный залп какого-то орудия, по звуку Моргане не знакомого, как и модель атаковавшего их с Флёр авто-андроида. Серый столб дыма и грохот, прокатившийся по улицам, сотрясшихся взрывом, заставил Моргану остановиться. Она увидела, что одна из подбитых «вертушек» врезалась в стену ближайшего здания. Флёр настойчиво тянула Моргану за собой, молча напоминая об опасности, в которой обе оказались, и Моргана, спохватившись, быстро повела ее к оживленным улицам одного из многочисленных центров Праги. Там они подозвали такси и назвали адрес, задавая нужный маршрут. Но перед тем как сесть в него, Моргана посмотрела туда, где за высотками, в квартале от них, разгорелся настоящий бой. Она видела, как одну из высоток огибала «крепость» мощный вертолет, состоящий из двух спаянных «вертушек», оснащенный более тяжелым орудием и тянущийся за ним длинный шлейф дыма. По-видимому, андроиду удалось пробить и его броню. Видела Моргана и то, как над пожарищем зависли три пожарные «вертушки», направив на огонь мощные струи специального состава, туша его. Чуть в стороне, на крышу ближайшего здания, садился вертолет медслужбы. Флёр потянула Моргану в такси, нужно было уходить. Упав на сидение рядом с ней, Моргана вмиг расслабилась. Она словно обессилела.
- Куда мы? – спросила Флёр.
- Ко мне.
Больше Флёр вопросов не задавала. Моргана потянувшись к панели управления, включила канал новостных сообщений. Мимо них проносились то темные улицы с редко горящими фонарями, то с ослепляющим разноцветием реклам. Новостной канал коротко и бесстрастно сообщил, что одно из такси мегаполиса было уничтожено андроидом неизвестной серии. Судя по всему, новая модель проходила испытание, в ходе которого произошел сбой. Жертв нет. Рядом хмыкнула Флёр. Хотя Моргана ясно видела подбитую «вертушку» и «крепость», она была согласна с выданной официальной версией произошедшего, не следовало пугать население сообщениями о жертвах. Правительство Объединенных префектур сначала должно понять, что произошло и уж, потом, разобравшись во всем, объявлять правду, действуя по обстановке, а пока во избежание паники, можно довольствоваться той информацией, которая слишком очевидна, которую уже не скроешь.
Такси остановилось возле освещенного подъезда небоскреба, в котором жила Моргана. Девушки вошли в подъезд и пересекли гулкий холл, похожий на огромную залу. Дверцы лифта-турникета бесшумно раздвинулись, едва они подошли к одному из них, когда он повернулся нужными дверями.
- 50-й, - назвала свой этаж Моргана, пока Флёр потрясенно оглядывалась.
Мраморный холл с вычурной подсветкой поразил ее, ведь это был настоящий мрамор, а не его имитация. Лифт, чье движение было настолько бесшумным, что казалось, он и не двигался вовсе, остановился. Створки мягко раздвинулись, впуская Моргану в ее квартиру. Лифт имел двери с четырех сторон, и каждая его сторона открывалась в какую-нибудь квартиру, идентифицируя голос ее хозяина. Осторожно, оглядываясь, Флёр вошла за Морганой, а та, остановившись посреди гостиной, повернулась к ней.
- Ничего не хочешь мне сказать?
- Я? – изумилась Флёр. – Но мне кажется, все дело в вас, лейтенант Фрид. Разве не вас преследовал этот боевой дроид?
Моргана сложила руки на груди.
- Он преследовал тебя, Флёр, - уверенно произнесла она. – Будь я чьей-то целью, меня бы ждали здесь, - ткнула пальцем в пол Моргана. – И ты прекрасно это знаешь, потому без возражений поехала ко мне. И еще одно... выйдя из «Шика» я подозвала черного андроида, думая, что это свободное авто и он не тронулся с места. Стоило появиться тебе, как он тут же двинулся в твою сторону. Так что не за мной, а за тобой гналась эта штука. Флёр, я бы не хотела разговаривать с тобой в УВП, так что расскажи мне все здесь и сейчас, и я подумаю, чем смогу тебе помочь.
Минуту другую девушка сосредоточенно разглядывала свой маникюр, решая как ей быть, потом вздохнув, призналась:
- Я из «Независимого интеллекта».
Моргана закрыла глаза, чтобы справиться с тяжелейшим разочарованием. Но больше всего она испугалась за Флёр. «Независимый интеллект» являлся диссидентской сплоченной организацией, с далеко идущими целями, не опускающийся до мелкого хулиганства. Эту организацию не устраивало, что средства массовой информации были подчинены лишь пропаганде, в которой не было места для творческой свободы, как и для выражения противоположной точки зрения. «Независимый интеллект» выступал и против того, что бы высокопоставленные чиновники использовали личное положение для продвижения своих людей, и против того, что закон был прописан только под идею тоталитарного феминизма. Ими выдвигался опасный лозунг: «Быть собой», что означало не быть такой, какой тебя хотела и стремилась видеть госсистема. Между тем Флёр не спеша обходила гостиную, как будто осматривая ее, на самом деле Моргана не раз и не два ловила на себе ее пристальные взгляды, как будто гостья задалась целью рассмотреть Моргану с разных концов комнаты. И Моргану уже начали нервировать эти ее взгляды искоса, когда Флёр вдруг остановившись у открытой двери спальни, заметила:
- Роскошная кровать. Одна спишь?
- Продолжай.
- О чем? – подняла изящные брови Флёр. - О кровати?
Моргана нахмурилась.
- Ах да… - сразу припомнила девушка о чем они до того говорили. – Некая Долли заплатила организации, чтобы во время диссидентских выступлений в Греческой префектуре, демонстранты разнесли Репродуктивный пункт, выкрав контейнер с яйцеклетками, и передали людям из его гарема. «Независимый интеллект» так и сделали, но денег не увидел.
Глаза Морганы сузились.
- Тогда человек организации связался со мной, попросив помощи, - рассказывала Флёр. - Долли часто посещает «Шик» и на контакт со мной пошла более чем охотно. Пока мы сидели в ресторане, Долли хорошо набралась и я узнала, что она хочет уйти в земли мутантов. Звала меня с собой. Только с ней дети, которых она похитила. Ей нельзя позволить увести их за Купол.
- Ну, - усмехнулась Моргана, - с ней не только дети.
- Что? – резко развернулась к ней Флёр. – Что ты имеешь ввиду?
- Ничего, - оборвала Моргана, давая понять, что больше не намерена распространяться на эту тему, тем более с диссиденткой.
- Но послушай, - проговорила Флёр, кажется все поняв: - Пусть ты мне больше не доверяешь, но детей нужно спасти и остановить Долли.
- И ты знаешь, как это сделать? – иронично поинтересовалась Моргана, подходя к своему стационарному компьютеру. – Знаешь, где искать ее?
- Она может быть где угодно, - неопределенно ответила задумавшаяся Флёр и тут же сменила тему: – Позволишь воспользоваться твоей ванной?
- Конечно, - разрешила Моргана, увидев несколько сообщений от Правати с вложенным в них материалом.
Листая их Моргана поражалась: эта дрянь Долли со своими «мальчиками» успела побывать во всех префектурах, а где ее не было лично, там крутился кто-то из ее гарема.
Монитор был прозрачным и Флер, через какое-то время, выйдя из ванны, увидела изображение Долли в Гонконге. Время, указанное внизу снимка, когда была запечатлена Долли и время убийства Ла Вей почти совпадали с разницей в полчаса.
- Вы так упорно выслеживали Долли, и у вас даже нет предположения, где она может находиться? – подняла на нее глаза Моргана. Мокрые волосы Флёр были откинуты с лица, открывая нежные черты и темный выразительный взгляд, зовущий и очень опасный. Моргана рассердилась на свое спонтанное желание защититься. От кого? От Флёр? Только было как-то не по себе.
- Есть, конечно, но это всего лишь предположение, - чуть пожала плечами Флёр, так словно речь шла о легкомысленном пустяке.
- Я внимательно слушаю, - с вызовом откинулась на спинку кресла Моргана, демонстративно сложив руки на груди, думая, рассердилась ли она на самом деле или просто нашла повод, чтобы рассердиться.
- Одного типа из ее гарема видели у заброшенного аэродрома Йиглава, там множество ангаров… - вздохнув, призналась Флёр. - Я хотела поехать туда, проверить…
Но Моргана уже связывалась с патрулями УВП.
- Запрашивает лейтенант Фрид. Есть кто-нибудь в районе заброшенного аэропорта в Йиглава?
- Офицер Фрид, я недалеко от них, - отозвалась вдруг Рушами.
- Правати? Что ты там делаешь? – удивилась и встревожилась Моргана.
- Я вышла на одного из трансвеститов Долли и вела его от Греческой префектуры до Франции.
- Только наблюдай, ни во что не ввязывайся, я сейчас буду там. Дождись меня, хорошо? Повтори, - не могла скрыть волнения за девушку Моргана.
- Я ни во что не ввязываюсь и дожидаюсь вас, - весело повторила Правати, успокаивая ее.
Моргана отключила связь и встала.
- Правати? – остановила ее Флёр и тут же задала вопрос в лоб: – Вы встречаетесь?
Да уж! Флёр оказалась не такой уж хрупкой и беззащитной, какой казалась поначалу.
- Сейчас ты можешь беспрепятственно уйти, но в следующий раз, если попадешься, я тебя арестую, - холодно проговорила Моргана, проверив пистолет, и сунув его обратно в кобуру.
- Но разве у нас не одна цель? – удивилась Флёр. - Мы должны поймать Долли и вернуть детей. Почему ты отказываешься от моей помощи? Из-за того, что я диссидентка?
- Тебе пора уходить, - бесстрастно напомнила Моргана, окинув Флёр взглядом с головы до ног, и та быстро запахнула на себе, расстегнутую на верхние пуговицы блузку. Моргана невольно улыбнулась.
- Мне нравятся спортивные девушки, - сказала она примирительно. - Не нужно стесняться маленькой груди.
Но Флёр опять повела себя не так как другие девушки. Она не захихикала, в ответ на смутивший ее комплимент, а поджав полные губы и отведя взгляд, неприязненно заметила:
- Ну, а мне нравятся женственные формы, - комплексуя из-за отсутствия груди, Флёр видимо недолюбливала тех, кто имел их в избытке. Но и это недовольство у нее вышло необычайно милым.
Глава 10
- Послушайте, офицер, - последовала Фёлр за Морганой, натягивая на ходу пиджачок: - Кажется, с нами произошло все, что только может произойти. Может, начнем встречаться?
Эти слова заставили Моргану остановиться. Вот это да! Несбыточная мечта неожиданно приблизилась к ней вплотную, ворвавшись в ее обыденность, но вряд ли она, эта мечта, сама станет обыденностью. Нежная Флёр вдруг сделала то, на что никак не могла решиться Моргана: взяла быка за рога. Ожидая ее ответа, Флёр вновь неосознанно расстегнула пуговицу на воротничке. Моргана подняла взгляд к потолку, что бы скрыть выражение счастья.
- Я ругаюсь, - коротко ответила она. – И меня за это скоро уволят из УВП.
Но Флёр не приняла ее шутливого отказа.
- Я выйду из «Независимого интеллекта», - вдруг заявила она.
Даже так? Моргана в нерешительности почесала бровь. Искушение слишком велико. Но, чтобы помочь Флёр они сейчас не должны даже видеться, не то что встречаться. Сначала Моргане предстоит вывести ее из-под удара связанного с делом Долли и похищенных ученых. После, займется «Независимым интеллектом» и постарается представить Флёр как жертву, но это получиться в том случае, если они не будут на тот момент близки.
- Я каждый вечер ждала, когда ты придешь в «Шик», - тихо призналась Флёр. - Ты ведь приходила туда из-за меня? Но если ты и Правати…
- И тебя так просто отпустят из «Независимого интеллекта»? – перебила ее Моргана, не желая отвечать на ее прямолинейные вопросы. Сейчас безопасность Флёр была важнее каких бы то ни было отношений.
- Да, - беспечно пожала плечами девушка и напомнила: – Я ведь там постольку, поскольку и мало что знаю. Была всего лишь посредником между ними и Долли. Та тоже частенько наведывалась в «Шик». Из-за меня. Не знала?
Она настолько наивна, что уверена, что ее просто так отпустят из «Независимого интеллекта»? Так она, Моргана, уже давно нравилась ей? Как все это не вовремя… Сейчас нужно думать о безопасности Флёр, чья головка забита ревностью и привести ее в чувство.
- Ты хочешь, чтобы мы были парой? – насмешливо спросила Моргана. – Тогда почему бы нам сразу не вступить в брак? Учти, в семье доминирую я.
И замерла в ожидании ответа. Как и ожидалось, ее насмешливость сбила Флёр с толку, кажется, даже поставив в тупик.
- Я… - начала она и запнулась, вызвав у Морганы кривую усмешку: что и требовалось доказать.
- Для моей карьеры… точней фигуры вредно вынашивать ребенка, - через силу призналась Флер.
«Храбрая девочка», - похвалила про себя Моргана, с невольной нежностью посмотрев на Флёр.
- Тебе не стоит беспокоиться об этом. Ребенка буду вынашивать я. Оставайся у меня, здесь ты будешь в безопасности, - велела она, направляясь к двери, понимая, что окончательно сдалась.
- Нет, - шла за ней Флёр.
- Нет?
- Если я сумею убедить «Независимый интеллект», что с детьми все в порядке и Долли не ушла от наказания, я уже буду им не интересна.
- Даже если ты не отдашь им кейс с яйцеклетками, который вы прихватили?
- Ну да, мне придется вернуть и его тоже, - призналась, виновато взглянув на нее Флёр и с тихим убеждением прошептала: - Все это я сделаю для нас с тобой.
Моргана усмехнулась.
- Пошли, - разрешила она. – Но держись возле меня.
Моргана рассчитывала, что через Флёр сможет выти на «Независимый интеллект». Пусть даже не на ее верхушку, все равно это может засчитаться Флёр как помощь властям. Ведь не секрет, что «Независимый интеллект» может сбить с толку любого гражданина префектуры, эта организация уже опутала своей сетью Европу. Власти прекрасно понимали исходящую от него угрозу и поощряли помощь простых граждан в раскрытии опасных ее ячеек.
Когда она и Флёр вышли из подъезда высотки, Моргана, вытянув брелок, подозвала реактивный байк. Призывно мигнув фарой байк отделившись от общего транспортного потока, начал снижаться. Надев шлем и чувствуя как Флёр устраивается позади нее, Моргана подключилась к Управлению правопорядка, задействовав для связи гарнитуру встроенную в шлем.
- Это Фрид, как насчет поддержки в районе заброшенного аэропорта Йиглава.
- Лейтенант Фрид, мы приняли ваш вызов, но не можем выделить туда полицейских. Вы уже слышали о крупном теракте в Деггендорфе?
- Да. Подбиты «вертушки» правопорядка.
- Вот поэтому по Праге объявлен черный уровень тревоги, все дороги перекрыты и контролируются. Идут облавы, людей не хватает. Могу прислать человек пять от силы. Больше не просите.
- Дроида…
- Нет, - отрезала полицейский не дослушав.
- Что ж, спасибо, - поблагодарила Моргана, ставя реактивный байк в режим полета, и поднимаясь на нем над улицей и высотками.
Хотя в связи с чрезвычайным положением полеты на воздушных трассах были временно приостановлены, полицейские патрули усиленные дроидами, пропускали байк Морганы не задерживая. Аэропорт Йиглава, вынесенный за черту города принимал в свое время грузовые транспортники, которые были намного крупнее и медлительнее пассажирских. Из-за Купола над Европейским материком воздушный транспорт не поднимался достаточно высоко, как делали это в стародавние времена самолеты, но и не опускался низко, как летал городской воздушный транспорт. Грузовой транспортник как никакой другой подходил для контрабанды, которой занималась Долли. Ведь в его нутро можно было набить достаточно запрещенного живого товара. Дети и ученые уж точно поместились бы в нем вместе с гаремом Долли. То, что они подлетали к аэропорту Йиглава Моргане еще издали указала подсвеченная взлетно-посадочная полоса. Потом уже увидели прижавшуюся к взлетной дорожке, готовую к старту неуклюжую громаду грузового транспортника, и расходящиеся от него веером трассирующие огни автоматных очередей.
- Ч-черт! Правати! – выкрикнула Моргана, начиная плавное снижение, и сдерживаясь, чтобы не послать байк в «штопор», тогда бы он приземлился быстро, но жестко.
Навряд ли умненькая Правати поддавшись темпераменту, не утерпев начала перестрелку. Скорей всего она была обнаружена мальчиками Долли. Глухое шипение выстрелов, как только байк Морганы и Флёр «встали» на землю, тот час прекратился, зато стал слышен нарастающий гул взлетающего транспортника. Но Моргане уже не было дела до него. Когда соскочив с байка, она кинулась к распростертой на асфальте Правати, транспортник грузно оторвался от взлетной площадки, медленно набирая высоту.
Надежды, что Правати просто ранена, не было. Ее тело, простреленное очередями лазерного накопителя, безжизненно лежало на потрескавшемся асфальте, смотря вслед неуклюже взлетавшему транспортнику остановившимся взглядом.
- Она очень храбрая и красивая, - встала рядом с Морганой Флёр и, положив ей руку на плечо, сказала то, что обычно говорили в таких случаях: - Мне жаль.
Моргана до боли закусила губу, сдерживая слезы. Она была благодарна Флёр, что та не сказала о Правати в прошедшем времени. Подобрав шлем, лишь устало кивнула Флёр:
- Дождись полиции, - и пошла к байку.
- Ты куда? – кинулась та за ней.
- За ним, - одевая шлем, показала подбородком Моргана на удаляющийся транспортник, похожий на беременную недовольно жужжащую муху.
- Сдурела! У байка не хватит мощности, чтобы даже держаться поодаль от него! Это не имеет смысла.
- Плевать, - с отрешенным спокойствием заявила Моргана, активируя байк.
- Я с тобой, - вдруг решила Флёр, ловко вскочив на сидение позади Морганы, крепко обхватывая ее за талию, хотя магнитная страховка уже зафиксировала их щиколотки и бедра стальными манжетами.
Взлетая, Моргана почувствовала по движениям позади, что Флёр успела надеть свой шлем. И тогда придав байку максимальное ускорение, Моргана связалась с капитаном Канил. Но, то ли у передатчика в шлеме был ограниченный диапазон связи, то ли сказывалась близость границы Купола, что было маловероятно, но не было даже намека на связь, хотя Моргана продолжала упорно активировать ее. Транспортник темным пятном маячил впереди, то опускаясь, то поднимаясь. В наушниках щелкнуло.
- Капитан Канил, - раздался знакомый голос, - УВП.
- Фрид, - коротко назвалась Моргана. – Вышлите людей к аэропорту Йиглава. Преследую транспортник Долли с похищенными учеными и детьми.
- На чем?
- На байке. Мощности у него не хватит, чтобы догнать, но проследить половину маршрута возможно. Нужна помощь.
- Координаты, - потребовала капитан.
- Собираетесь сбить его?
- Ориентиры, - собрано поправилась капитан, видимо сказывалось напряжение.
- Впереди вижу Черную скалу.
- Ты на территории мутантов, - сообщила Канил. - Дотяни до скалы. Дальше транспортник перехватим мы.
- Есть.
Глава 11
Транспортник еще виднелся впереди четкой черной точкой, когда эта точка вдруг полыхнула ослепляющим ярким светом. Моргана и Флёр вскрикнули, не веря происходящему. Трудно было понять, что произошло, тем более принять случившееся. Но видимо таково было счастье Морганы, что байк едва дотянул до Черной скалы, что высилась среди серой пустыни одиноким гнилым зубом. Женщины подавленно смотрели на нависшее желто свинцовое небо да стоявший столбом черный дым там, где рухнул транспортник, пока Моргана не сказала:
- Пойду туда, посмотрю, а ты, - повернулась она к Флёр, - встреть штурмовик. Он тебя подберет.
- Почему ты все время хочешь отделаться от меня? Я пойду с тобой.
Моргана лишь пожала плечами, пряча улыбку одобрения и признательности. Флёр оказалась намного крепче и выдержаннее, чем казалась поначалу. И если честно, Моргане было не по себе оставлять ее здесь одну, ведь они в землях мутантов.
- Но ты не устала? Может, все-таки отдохнешь? – все же спросила она. – Я ведь не знаю, чем для нас может закончиться поход туда и как долго нам идти.
- Да чем бы ни закончился, - пожав плечами, упрямилась Флёр, - я иду с тобой.
Они сбежали с черных камней и двинулись к месту катастрофы. По прикидкам Морганы тихоходный грузовой транспортник улетел не так уж и далеко от Черной скалы. Скорым шагом они могли добраться за полтора часа до места его падения, откуда их подберет прибывший штурмовик. Шли молча, было не время и не место развлекать друг друга болтовней, когда на глазах погибло с десяток человек в том числе дети. А вот подумать стоило о многом. Например, о том, кто подбил грузовой транспортник? Не мутанты же в самом деле. И что за сбой со связью, если она определенно здесь работала, но та заминка, когда Моргана пыталась связаться с Канил, настораживала. Такое случалось, если рядом кто-то тоже выходил на связь. Флёр? У нее ведь тоже был шлем с гарнитурой. Если это она, тогда с кем связывалась? С диссидентами?
- Моргана, - негромко окликнула ее Флёр и когда та посмотрела на нее, указала в сторону Черной скалы, над которой кружил штурмовик, методично бомбя ее.
- Что? – не поверила Моргана. – Что это такое? Канил… - и замолчала потерявшись. Это был дурной сон… Такого просто не могло быть!
Она не могла принять происходящее. Все перевернулось с ног на голову. То, что было прежде незыблемым, само собой разумеющимся, вдруг стало ложью, неверным, что зыбкий мираж и опасным. Настоящей осталась лишь Флёр, казавшейся раньше несбыточной мечтой.
- Канил, - сквозь зубы процедила Моргана и вдруг в бешенстве заорала: - Ка-а-нил!!! Чтоб у тебя впереди выросло и чтоб тебе всю жизнь ходить с толстым членом, тварь!
Флёр смотрела на нее округлившимся взглядом.
- Что! – крикнула ей Моргана, - Сдашь!
- Я никогда не предам тебя, - тихо и убежденно ответила девушка.
Хотя какое это сейчас имело значение… Моргана с трудом взяла себя в руки. Слава Деве, Флёр, пользуясь, случаем, не завела своей диссидентской мути, что-то вроде: видишь, какой безжалостной и лживой системе ты служишь. Флёр просто держала ее за плечи, словно желая обнять.
- Моргана, - сказала она. – Наш байк остался там… на Черной скале. Нам теперь не вернуться.
Зато этими словами вернула Моргану к действительности. Это была проблема. Вопрос уже был не в том, чтобы вернуться, а нужно ли возвращаться вообще? А Флёр? У Морганы вдруг ослабели ноги от запоздалого ужаса… О, Дева! Если бы она настояла на том, чтобы девушка осталась на Черной скале…
- Что с тобой? – с тревогой смотрела на нее та. – Тебе плохо?
- Ничего… Ты… чтобы ни случилось, держись возле меня. Поняла?
- Конечно, только вот штурмовик…
Само собой, что отбомбившись, штурмовик полетел к месту падения транспортника, чтобы зачистить место аварии. А стало быть, от Флер с Морганой через минуту другую не останется и следа. Когда их обнаружат, то просто размажут. Флёр вдруг начала оглядываться. Бедная девочка… на что им надеяться, где тут в пустыне можно укрыться? Они могут только обняться в последний раз. Моргане отстраненно подумалось, что Флёр одного с ней роста, хотя выглядела она хрупкой и изящной. Только Флёр вдруг настойчиво потянула ее куда-то.
- Доверься мне… - шепнула она, увлекая ее за собой.
Моргана лишь успела недоуменно оглядеться, торопясь за ней, не отпуская вниманием стремительно приближающийся штурмовик. Что Флёр задумала? Им не спастись в однообразии голой пустыни. Флёр резко остановилась и с неожиданной силой вдруг толкнула Моргану на песок. Падая Моргана почувствовала, как песок разошелся под ее весом и она проваливается. Упала на рыхлую землю в полной темноте. Рядом ловко приземлилась Флёр. Над ними послышался приглушенный гул пролетевшего штурмовика и шорох осыпающегося песка.
- Подождем здесь… - проговорила Флёр.
- Где мы? - пробормотала, садясь на землю в полной темноте, Моргана.
- У мутантов. Это их туннель, мы попали в него через люк-яму. Они у них тут везде.
- Куда ведет туннель?
- Не знаю. Нам ведь нужно только переждать...
Они услышали сотрясшее все вокруг далекое буханье и раскаты взрывов. Сверху на голову опять посыпался песок. Флёр начала стряхивать его с плеч своего элегантного пиджачка. Моргана сжала зубы, тряхнув головой. Вот в чем был подвох Канил: она ни за что не связалась бы с диссидентами, зато поддержать криминальную шваль подобную Долли – пожалуйста! Сколько тебе заплатили, а, Канил?! Ладно, с этим она разберется, главное Флёр жива.
- Флёр, - прошептала Моргана, невольно успокаиваясь, когда ее руку в темноте нашла теплая рука девушки.
- Как будем выбираться? – проговорила та совсем рядом, прижавшись бедром к бедру Морганы.
- Придется отсидеться здесь какое-то время. Думаю, за нами скоро придут.
- Кто?
- Тот, кто быстрее отследит нас по нашим чипам, - последовал мрачный ответ. Моргана хотела бы утешить девушку, да только нечем.
- Навряд ли, - вздохнула Флёр. – За Куполом чипы не отследить.
Моргана повернулась на ее голос и ощутила на щеке горячее дыхание Флёр. Она хотела возразить, что такого не может быть, что чипы отслеживаются везде, но во рту странно пересохло.
- Тогда Префектуры давно бы вернули всех своих беглянок, верно? – словно угадав ее мысли, прошептала Флёр прижимаясь к ней еще теснее и вдруг тихо попросила: – Давай обнимемся, чтобы не было так страшно. Разве тебе не страшно?
- Пока нет, - с трудом сглотнув, пробормотала Моргана, вдыхая тонкий аромат духов Флёр. Больше всего на свете ей хотелось обнять ее.
- Почему? – все так же тихо, но с непонятной настойчивостью спросила Флёр почти у ее губ, видимо боясь темноты, она пыталась быть как можно ближе к Моргане. Та не возражала.
- Потому что я злюсь, - промямлила Моргана, с трепетом ожидая того мгновения когда еще чуть-чуть и губы Флёр коснуться ее губ. - Сейчас успокоюсь и что-нибудь придумаем.
- Но что тут можно придумать? У нас нет ни провизии, ни воды, мы не знаем где укрыться и сколько будем плутать. Мы даже не сможем дойти до Черной скалы, нашего единственного ориентира, потому что его больше нет.
- Все так, но мы что-нибудь придумаем, - упрямо шепнула Моргана. А что еще она могла сказать?
- Не отвергай сразу моего предложение, - тихо попросила Флёр, - но может, пойдем по этому туннелю?
- Это опасно. Если мутанты видят беззащитного путника, грабят его и съедают.
- Что? – отстранилась от нее Флёр. - Ты это серьёзно?
- Ты не знала, что они едят человечину?
- О, Дева! – поразилась Флёр, но тут же умолкла, сжав руку Морганы в своей.
- Что? – обеспокоенно спросила ее лейтенант УВП, решив, что напугала девушку, но Флёр вдруг закрыла ей рот ладонью и только тут Моргана заметила слабые отблески света, прыгавшие на неровных стенах туннеля. Кто-то шел к ним, освещая себе путь. Моргана потянулась к бедру, где висело оружие.
- Не надо, - остановила ее Флёр. – Будет только хуже… - и в свете вспыхнувшего вдруг фонаря, направленного им в лицо, развела руки в стороны, заслоняя собой Моргану.
Огромный с непомерно раздутым пузом, на коротких кривых ножках мутант, у которого голова сразу же переходила в плечи, остановился, когда его фонарь высветил двух жавшихся в тупике подземелья женщин, издав удивленно булькающий звук. Флёр медленно подняла одну ладонь и, прижав ее к горлу, издала такой же булькающий звук. Моргана прикрываясь от направленных в ее лицо лучей фонаря, пыталась разглядеть толпящихся в узком проходе туннеля существ, хотя зрелище это было малоприятным.
Глава 12
Мутантов было не так уж и много, и при желании Моргана могла положить их всех в этом туннеле, но воспротивилась Флёр. Мало того, она общалась с этими уродливыми созданиями. Моргана с содроганием разглядела, что у одного из уродцев всего лишь половина лица из-за сплющенного черепа. Другой вместо рук имел странно шевелящиеся отростки, словно из его плеч сразу же выросли пальцы, которыми он цепко держал допотопный похожий на дубинку электрический фонарь, что еще работал от батареек. Остальные тоже держали такие же фонари, правда у одного он был прикреплен к треснувшей каске и свет от него позволял разглядеть выпуклые произвольно вращающиеся глазные яблоки. Вообще, этот сброд производило жуткое впечатление. Но чувствительную, изысканную Флёр это, похоже, нисколько не коробило и она продолжала «булькать», пока «глазастый» не навел на Моргану «фокус» своих пугающих остановившихся глаз. Флёр повернулась к Моргане.
- Братство Карлика согласно принять нас, - начала объяснять она. - раз мы прячемся от штурмовика. Они как раз шли к месту аварии транспортника, чтобы осмотреть его. Пошли.
И Флёр двинулась за мутантами, что неуклюже развернулись в тесном проходе, оглядываясь на Моргану. Той ничего не оставалось, как последовать за возлюбленной. Они продвигались то по сужающемуся, то расширяющемуся туннелю, чьи стены были оплавлены так, что обожжённый песок превратился в черное шероховатое стекло. Снова обернувшись к Моргане, Флёр подала ей какое-то подозрительно засаленное тряпье.
- Это, чтобы укрыться от песка, - пояснила она.
Сама Флёр без содрогания накинула такое же сомнительное тряпье себе на голову, прикрыв ими свой элегантный черный костюм с некогда белоснежной блузкой, что была значительно длиннее и выглядывала из-под жакета, как того требовала мода. Флёр все больше удивляла Моргану.
Наконец путники выбрались из туннеля на свет, сразу же попав к поселению мутантов - ущербных слабоумных созданий, кажущихся бесполыми, тем не менее, как-то размножавшихся. Говорить они не умели из-за дефектов речевого органа и объяснялись либо знаками, либо странным «бульканьем» и «мычанием», которые понимали все в их сообществе. В том, что это бесполезные существа Моргана лишний раз убедилась, увидев их лагерь-поселение. Откуда-то они натаскали всякую рухлядь и груды ржавого железа непонятного назначения, разгадывать которое, у Моргана не было никакого желания. Оглядев остовы машин и даже уцелевший салон древнего самолета, огромные грузовые контейнеры и какие-то ржавые бочки, она догадалась, что все это служило для уродцев пристанищем, кроме проржавевших бочек в которых они хранили мутную воду. Но хаотично разбросанные по небольшой площади разнокалиберные сооружения, тем не менее, смотрелись единым комплексом из-за нанесенного на них песка, что сгладил всю их неприглядную чужеродность и угловатую ржавую рукотворность, превратив в неотъемлемый объект здешнего безрадостного ландшафта. Пустыня умела присваивать, и никто никогда не узнает, что погребено в ее зыбучих песках. Это место на первый взгляд выглядело заброшенным и мертвенно безлюдным, но словно почуяв появление вернувшихся сородичей, которых порой трудно было даже назвать человекоподобными, из построек показались обитатели лагеря.
У Морганы дух захватило от омерзения. Возможно ли, привыкнуть к такому вообще? К ним вышли трое существ, видимо старейшин этого стойбища, судя по тому, что их лохмотья украшали беспорядочный набор разномастных, порой нелепых безделушек, которые в Префектурах считались бесполезным мусором. Самым главным из этой троицы, оказался карлик, держащийся с невероятным достоинством. У него был чрезмерно высокий вытянутый лоб, широко расставленные глаза и плоская как будто расплющенная переносица. Здоровый мутант без шеи подобострастно склонился к нему, согнувшись в три погибели, сопя и «булькая», то и дело, поворачиваясь всем своим массивным рыхлым телом к тем, кого они привели. Моргана прикрыла лицо тряпкой, которую все-таки накинула на голову, чтобы спастись от летевшего в лицо с каждым порывом ветра песка. Но прикрылась больше для того, чтобы эти существа не видели отвращения и брезгливости, которые она не могли, ни скрыть, ни перебороть.
Серая пустыня мутантов не была такой, какой знали ее люди до Двух Планетарных войн. Теперь небо закрывал плотный слой облаков, и пустыня вокруг казалась серой, а песок стал холодным. Это в Объединенных Префектурах, накрытых к тому же защитным Куполом, огни огромных мегаполисов создавали атмосферу праздника, скрывая истинную убогость и плачевность окружающего мира до которого довело планету человечество. Ныне в пустыне не было жарко, но и не холодно. Холодными были лишь ночи.
Моргана вдруг очнулась, потому что Флёр вступила в разговор с карликом-старейшиной, вновь приложив ладонь к горлу, перестраивая свой голос на нужную тональность и звучание. Для нее, певицы, это видимо не составляло труда. Но прежде чем начать говорить, Флёр, прижав ладони к животу, почтительно поклонилась карлику и все то время, что говорила с ним, стояла полусогнувшись. Что ж, у Морганы не могли не появиться вопросы к ней. Однако, поняв, что Флёр ничего не угрожает и, что мутанты, собравшиеся вокруг, приняли ее, и как будто даже добродушно смеялись, разговаривая между собой, Моргана расслабилась, позволив себе отвлечься. Ей показалось или на самом деле, эти уродцы начали прикрывать и заматывать тряпьем свои лица и морды, щадя гостей. А вот Флёр, несмотря на свою изысканность, оставалась спокойной, во всяком случае, внешне. Наконец, девушка выпрямилась, но только после того, как карлик повернулся и посеменил к остову самолета в сопровождении ковыляющих за ним двух старейшин, что во все время переговоров, молчали. Флёр подошла к Моргане.
- Что они сказали? – спросила Моргана, все так же прикрывая лицо тряпкой.
Притронувшись к шее, Флёр вновь привела модуляцию своего голоса в привычное состояние.
- Они сказали, что видели, как подбили грузовой транспортник и шли по тоннелю к месту аварии в надежде чем-нибудь поживиться. Но главное, они видели, до того, как транспортник был сбит, из него эвакуировались люди.
- Что? – не поверила Моргана. – Он же все время летел…
- Но он время от времени снижался и нырял, ты сама это видела. Именно тогда, на тросе в амортизированной сетке в которой перевозят объемный груз, спустили ученых и детей. По-видимому, дальше транспортник летел на автопилоте, пока не был сбит.
- Если это так, то для нас не все потеряно.
- Они говорят, что скоро стемнеет, а потому предлагают свое гостеприимство. Но тебя есть не будут, не бойся. Ты фигуристая и понравилась здешним мужчинам, я же для них худая и плоская.
Моргана поморщилась, а куда деваться? Придется принять предложение гостеприимных мутантов.
- Они никогда не были людоедами, и не едят себе подобных. Откуда в Префектурах появилось столь глупое предубеждение? – тихо убеждала ее Флёр. - Отнесись к ним как к людям сумевших, не смотря ни на что, выжить в немыслимых условиях.
- Да не могу я…
- Подумай вот о чем. Завтра с рассветом они пойдут по следу выживших в аварии транспортника.
- С чего бы это? - с вновь проснувшимся подозрением спросила Моргана.
- С того, что я попросила их помочь. Меня тревожит, куда Долли уводит ученых и детей. Вдруг они навредят им, нам нельзя мешкать. Мы должны отбить похищенных, как можно скорей.
- Эти существа способны кому-то противостоять? – удивилась Моргана.
- Напрасно ты думаешь, что они не умеют воевать. Они воюют так, как каждому позволяют их возможности.
- Ну, хорошо… - нехотя согласилась Моргана, - Это не лишено смысла, и нам не помешает помощь от кого бы она ни исходила, но… что ты делаешь?
- Развожу костер, - как само собой разумеющееся и не требующее объяснений проговорила Флёр, сидя на корточках перед кучкой мха, положенного на просмоленную балку и чиркая камнем о камень.
- Ты, конечно, понимаешь, что у меня к тебе куча вопросов, - проговорила Моргана, наблюдая за ее манипуляциями.
- И я отвечу на них, - с улыбкой взглянула на нее Флёр.
Глава 13
Стемнело как-то вдруг стремительно, заметно похолодав. К их костерку подковылял мальчик-мутант с чешуйчатой от коросты кожей и писклявым голосом. За ним трусила голая собака, то и дело, забегая вперед и преданно заглядывая в обезображенное лицо подростка. Она не рискнула подходить за мальчиком к костру, а улеглась на песок поодаль, принявшись вылизывать свои голые лапы. Мальчик передал Флёр сверток и уковылял к своей собаке. Положив сверток на колени, девушка развернула его. Там был ужин, присланный им заботливыми хозяевами поселения. Моргана с сомнением смотрела, как Флёр запросто уплетала запечённых змей и ящериц и маринованные яйца пустынных черепах, не в силах преодолеть отвращения.
- Поешь, - посоветовала Флёр, пережевывая обжаренный хвост ящерицы. – Я тоже не в восторге от такой еды, но ты оскорбишь их, если будешь так откровенно воротить нос от угощения, - кивнула она в сторону от костра.
Уже маявшаяся позывами тошноты Моргана, взглянула в темноту, где мерцали красным и зеленоватым фосфоресцирующим отблеском множество глаз. Потребовалось все мужество, что бы хоть что-то взять из принесенного мальчиком-мутантом свертка и не разжевывая проглотить. Между тем Флёр говорила Моргане, невольно отвлекая ее от неприятных ощущений:
- Не их вина, что они родились такими. Этот жребий, не приведи судьба, мог выпасть и тебе и мне. Но ты ведь как никто знаешь, что следует судить по делам и поступкам, а не по внешнему виду.
- Да и я лишний раз убеждаюсь, что ты прекрасна. Чем дальше я узнаю тебя, тем больше восхищаюсь… - тут Моргана осеклась, понимая, что была близка к признанию.
Выжидающе смотревшая не нее Флёр, разочарованно опустила глаза.
- Это потому, что я диссидентка? – расстроено вздохнув, спросила она. - Ты не представляешь, как много для меня значат твои слова.
- Откуда ты так хорошо знаешь мутантов? - задала встречный вопрос Моргана, не желая пока развивать тему диссидентства Флёр, как и выяснять отношения между собой.
- Когда стала диссиденткой, - хмыкнула Флёр, возвращая разговор в его русло, как будто прекрасно знала о чем думает Моргана. – Мы помогали им продуктами, лекарствами и вещами.
- И что тебя сподвигло на то, чтобы примкнуть к диссидентству? – допытывалась Моргана, делая вид, что занята обугленными останками песчаной змеи.
- Очень веская причина, - проговорила Флёр, и, немного помолчав, спросила: - Скажи, как ты относишься к мужчинам?
Ее вопрос застал Моргану врасплох и та ответила ей сперва недоуменным, потом потрясенным взглядом. И желая утвердиться в своей страшной догадке, сглотнув, выдавила через силу:
- Флёр, ты… - но осеклась, под взволнованно ждущим взглядом девушки, смотрящей на нее во все глаза. – Ты… стала диссиденткой из-за… мужчины?
Флёр лишь потупилась, молчанием подтверждая страшную догадку. Моргана готова была принять то, что ее любовь безответна, но, чтобы уступить Флёр жалкой мужской особи, об этом не могло быть и речи.
- Послушай… не знаю, как получилось, что какое-то ничтожество смогло вскружить тебе голову, но лучше забудь о нем. Чувства к нему сделают тебя несчастной. Мужчины безвольны, капризны, слабы. Ни один из них не знает, чего хочет. Они ни о ком не могут и не умеют заботиться. Или ты мечтаешь стать одной из многих в каком-нибудь гареме? Мужчины хуже мутантов. Эти в своем патологическом уродстве хотя бы человечны, а мужчины как были животными, так ими и остались. Высокие чувства не понятны им в силу свойственной им мужской природы, они просто не способны испытывать их, потому что в них больше от животного, чем от человека. Тебе не на что надеяться, - припечатала напоследок Моргана.
Во время этой эмоциональной и убедительной речи, Флёр сначала покраснела, потом заметно замкнулась и когда Моргана предложила ей лечь вместе, чтобы не мерзнуть ночью, отказалась, молчаливо покачав головой. Завернувшись в брезентовый полог, который им принес все тот же писклявый шелудивый мальчик, она улеглась на песок, повернувшись к Моргане спиной. Устроившись в стороне от нее, скрестив под пологом руки на груди, чтобы согреться, Моргана уставилась в непроницаемо темное небо с клубящимися тучами. Она уверяла себя, что поступила правильно, сказав Флёр всю неприглядную правду о мужчинах. Расстроившись сейчас, та потом поймет, как Моргана была права. Только Моргана не собиралась ждать, пока она прозреет, а отвоевать Флёр у подонка, кем бы он ни был. Полночи проворочавшись под своим брезентовым пологом, который нисколько не согревал, Моргана посмотрев на Флёр, все так же лежавшую к ней спиной, подобралась к девушке, скользнула под ее полог, сверху накинув свой, и прижавшись к спине Флёр, наконец-то, уснула.
Рассветным промозглым утром, Моргана проснулась от того, что снова замерзла, а когда открыла глаза, то поняла почему. Флёр уже встала, умудрившись каким-то образом не потревожить чуткий сон лейтенанта УВП, и теперь стуча камнем о камень, пыталась разжечь костерок. Вид у нее был неважный: осунувшаяся, бледная, с темными кругами под глазами, выглядела она намного старше и жестче. У Морганы сжалось сердце – не слишком ли жестоко обошлась она вчера с бедной девочкой. Флёр наверняка не спала все ночь из-за ее необдуманных слов. Откинув брезент, Моргана встала, чувствуя, как ломит тело и что так и не отдохнула как следует. Подбежал уже знакомый мальчик с собакой, что еще сильнее дрожала своим дряблым телом. Поставив какой-то сосуд на песок, мальчик что-то невнятно пропищав, умчался.
- Флёр, - виновато окликнула ее Моргана, сев у костерка и протягивая над ним ладони. – Забудь, что я наговорила вчера. Просто я волнуюсь за тебя, и ты знаешь, что небезразлична мне. Я не имею права вмешиваться в твои личные дела, но просто не переживу, если ты будешь несчастна.
Не поднимая глаз, Флёр разлила из емкости, которую оставил мальчик, пахучий напиток по мятым алюминиевым кружкам, одну из которых протянула Моргане.
- Пей. Разведчики мутантов выследили привал Долли и ее «гарема». Ученые и дети с ними.
- Что это? – подозрительно понюхав темный пахнущий горьким напиток, поморщилась Моргана, испытав облегчение от этой новости. Не так уж все плохо, правда?
- Чай, - устало отозвалась Флёр.
- Тебе лучше…
- Нет, - оборвала ее Флёр, поджав губы. – Я иду со всеми.
- Держись рядом со мной.
- Само собой, - буркнула Флёр, отпивая чай, даже не морщась от его терпкой горечи. – И тебе лучше быть поосторожней, раз ты решила родить нам ребенка.
От этих слов Моргана мигом проснулась. Значит ли это… Могло ли такое быть, что Флёр пересмотрела свое отношение к тому мужчине? Да уж, видно ночь для нее выдалась нелегкой. Это было нечестно, но Моргана была счастлива. Раздался какой-то громкий скрежещущий звук и Флёр, отвечая на недоуменный взгляд подруги, пояснила:
- Поселение готовится к выступлению. Идем, - и поднялась, отряхивая мятые брючки.
Оставив свой костерок, они подошли к группе мутантов, столпившихся в центре поселения, которое обозначала площадка вытоптанного песка и следы костровищ на ней. В отряд входили уже знакомые Моргане по тоннелю существа, возглавляло их нечто похожее на огромную безволосую мартышку в древних мотоциклетных очках, надвинутых на уродливую морду. Тот же мальчик с собакой начал раздавать допотопное оружие: автоматы 21-22 века КРУ7000 не имеющий скоростных режимов переключения стрельбы, чей ствол не мог трансформироваться, удлиняясь или укорачиваясь. Моргана вертела автомат в руках. О таком оружии она читала только в учебниках истории.
- Жми на эту гашетку, - подсказала стоящая рядом Флёр.
- Что жать? – не поняла Моргана.
- Вот этот хвостик… Нет… нет… сейчас не надо… - перепугалась Флёр отводя ствол автомата в сторону. – Хоть они бьют не накопительным лазером, а патронами, но могут смертельно ранить и даже убить.
- Флёр, ты не могла бы представить мне этого… своего избранника? Мне было бы спокойнее, поговори я с ним.
- Я познакомлю тебя с ним, – пообещала девушка. - Но для того, чтобы это произошло, не высовывайся без нужды и не отходи от меня, ни на шаг.
Глава 14
Они шли за небольшим отрядом под командованием пугающе странного командира одетого в защитную серого цвета хламиду с наворочанным тюрбаном на голове и мотоциклетными очками на морде. Как это существо ориентировалось в однообразии пустыни, как могло распознавать следы на неверном, заметающем и сглаживающим все песке, для Морганы оставалось загадкой. Но гораздо больше ее беспокоила Флёр. Идя за ней след в след, глядя на прямую спину и гибкую поясницу девушки, она думала, что конечно, это тот мужчина научил ее владеть оружием, разговаривать с мутантами и, бог знает еще куда, таскал за собой малышку, вместо того, чтобы оберегать и защищать. При встрече Моргана жестко поговорит с мерзавцем.
Шли долго, и Моргане казалось, что она уже отупела от однообразия пустыни, где властвовал один песок и только Флёр шагающая впереди, не позволяла ей, не привыкшей к долгим марш-броскам, расклеиться. Идти по зыбучему песку было само по себе нелегко, но Флёр это, по-видимому, не затрудняло. Что за девчонка? Эта изнеженная певичка из бара просто поражала. Конечно, Моргана в свое время проверила чип Флёр, обнаружив, что она законопослушна и не имела отметок о правонарушениях, но почему Моргана не удосужилась узнать о ней больше положенного, предпочитая обожать издалека? Боялась разочароваться? У Морганы уже случилось два романа и оба не привели ни к чему, потому что избранницы Морганы, в конце концов, разочаровывали ее. Но с Флёр такого не произойдет никогда. Она держала ее в каком-то напряжении, все время заставляя то оправдываться, то злиться, то бояться за нее. Совершенно неосознанно, по привычке повинуясь жесту поднятого кулака человекообразной мартышки, Моргана, резко остановившись, упала. Маленький отряд почти одновременно с Морганой лег на песок. Все были в серых хламидах, что не только скрывало их разнообразное уродство, делало одинаковыми, но и позволяло слиться с окружающим ландшафтом. Начали объясняться знаками, и поскольку Моргана не понимала языка жестов, Флёр шепотом взялась разъяснять их.
- В тридцати шагах лагерь Долли, - лежа с Морганой плечом к плечу, говорила она, глядя на командира-мартышку. - Ветер дует в нашу сторону и Кли, почуял запах дыма. Значит, лагерь проснулся. Кли намерен подобраться поближе и посмотреть, что к чему, чтобы понять, как действовать дальше. Он надеется, что дети и ученые размещены отдельно от похитителей, тогда легче будет отбить их и уничтожить гарем.
С невольным уважением Моргана взглянула в сторону командира Кли. Что-что, а его обезьянья черепушка неплохо соображала. Кли видимо решил выслать разведчиков, потому что трое из отряда, вдруг поползли вперед. Чем дальше они отползали, разойдясь, тем больше казалось, что это перекатывался песок, а не передвигалось живое существо. Остальные застыли на месте, им оставалось только терпеливо ждать. Никто «не говорил» друг с другом, все напряженно смотрели в ту сторону куда «ушли» разведчики. Моргана же опасалась услышать выстрелы, означающие, что их обнаружили. В этом случае следовало сразу атаковать. Она не собиралась уходить, не попытавшись отбить пленников. Когда ее нервы были уже на пределе, а глаза устали вглядываться в однообразие серого вида, раскинувшегося вокруг, она заметила странное перекатывание песка с трех сторон. Оставшийся между дюнами отряд тихо заволновался. Моргана в нетерпении ждала, когда вернувшиеся разведчики приблизятся. Вот они поднялись в полный рост, отряхнулись и поспешили к товарищам. Отряд сбился вокруг них и хоть Моргана ничего не понимала из того бульканья, чавканья, сопения и повизгивания, которыми они обменивались с Кли, тем не менее слушала с напряженным вниманием, силясь хоть что-то разобрать. Когда разведчики умолкли, Флёр быстро ввела ее в курс дела:
- Пленников держат отдельно, караулят двое. Сейчас меняются посты. Нужно поспешить, пока они окончательно не проснулись. Все вооружены. В заложниках – пять ученых, пять детей.
Кли щелкнул языком, и Флёр встала, передвигая автомат со спины на грудь.
- Выдвигаемся, - скомандовала она так, будто сама была командиром отряда.
Шли цепочкой, след в след, но когда Кли махнул длинной рукой-лапой, вмиг залегли. Моргана плюхнулась животом на песок рядом с Флёр. Та, взяв висевший на груди бинокль, разъединила его на два монокуляра, один из которых передала Моргане. Монокуляр с помутневшим стеклом хоть и принадлежал эпохе Двух Планетарных войн, имел высокую разрешимость, так что Моргана, наведя его на привал Долли, различала все до мельчайших деталей. Изможденные ученые и тихие перепуганные дети были собраны вместе, сидя кружком. От возмущения Моргана опустила прибор. Неужели ублюдки всю ночь продержали их вот так, на песке, без костра? Очевидно, пленники пережили эту ночь благодаря тому, что согревались, прижавшись друг к другу. Снова подняв монокуляр, Моргана продолжила наблюдение. Возле одного единственного костерка топтались двое из «гарема» Долли. Сама Долли еще спала в изоляционном спальном мешке. Возле нее на корточках сидел один из ее мальчиков с оружием на коленях, храня драгоценный покой своей госпожи.
- Еще только рассвет, а у него уже вся морда в макияже, - ненавидяще процедила Моргана, разглядывая поминутно зевающего мальчика Долли.
Флёр хмыкнула, видимо услышав ее. Командир Кли, подергиваясь, начал подавать какие-то знаки. Повернувшись к Моргане, Флёр тихо объяснила:
- Он говорит, чтобы выцеливали людей Долли и если кто-то из них наведет оружие на детей, убивать без колебания.
И снова посмотрев в монокуляр, чуть приподнялась.
- Меня больше беспокоят те тюки, - пробормотала она.
- Тюки? – переспросила Моргана, разглядывая в свой прибор два тюка, лежащих на песке рядом с заложниками. – Что тебя тревожит? Прихватили с собой вещи ученых.
- Они продолговатые, - проговорила Флёр, продолжая разглядывать их, и вдруг напряглась: - Ага… мы здесь не одни, - и предвосхищая вопрос Морганы указала: - Четверть направо.
Моргана навела монокуляр в том направлении.
- Вижу, - пробормотала она, разглядывая небольшие песчаные бугры медленно передвигающиеся за барханами. Если бы Флёр не указала на них, Моргана вряд ли их заметила.
- Кто? – спросила она едва слышно.
- Сторонники, - опустила оптику Флёр.
- Уверена?
- Если это враги Долли, значит наши союзники. Если ее подельники, то какой им резон прятаться.
Моргана кивнула, признавая ее правоту. Она уже определила цель, взяв на себя ближайшего «мальчика» Долли, все они были вооружены, так что в кого из гарема ни выстрели - не ошибешься. По знаку Кли прозвучала первая короткая очередь, начался обстрел лагеря. Мутанты хоть и стреляли нестройно, вразнобой, но в цель попадали. Первым делом изрешетили спальный мешок, в котором изволила почивать Долли. Половину ее мальчиков положили сразу. Уцелевшие, сообразив, что очереди проходят мимо заложников, спрятались за женщинами и детьми. У Кли было мало людей, чтобы окружить лагерь целиком.
Рядом с Морганой тихо выругалась Флёр. «Мальчики» Долли предусмотрительно положили тюки рядом с заложниками, к которому и бросился один из них, и которого спокойно без спешки выцеливала теперь Флёр. Уложила она его без лишней суеты, коротким точным выстрелом, не задев женщин. Но случилось непредвиденное. Одна из заложниц вдруг вскочила и, протянув к себе продолговатый тюк, выдернула из него матово-черную трубу, развернувшись с нею в сторону залегших за песчаными холмами мутантов, обстреливающих привал.
- Долли… тварь! – ругнулась сквозь зубы Моргана, узнав в ней «примадонну» - трансвестита.
- Базука, - выдохнула Флёр, когда ее раструб был наведен в их сторону, и вдруг навалилась на подругу, подминая ее под себя.
Последнее, что слышала Моргана перед грохотом разорвавшегося снаряда, и шорохом осыпавшего их фонтана песка, было:
- Да что за… опять эта штуковина выпала… - сказанное в сердцах низким мужским голосом.
Глава 15
Моргана очнулась от головной боли, но прежде чем открыть глаза, старательно припомнила, что с ней произошло до этого момента, но мысли лежали неподъемными глыбами, которыми трудно было ворочать. И на время Моргана сдалась. Она лежала, не открывая глаз и, даже, кажется, задремала. Воспоминания появились сами собой и как-то вдруг. Она все вспомнила. Флёр! Что с ней? Вскочив, было, Моргана вынуждена была лечь обратно из-за сильного головокружения. Когда круговерть перед глазами утихла, она, осторожно повернув голову, огляделась.
Комната, где она находилась, была обшита деревянными панелями, что было невообразимым расточительством. Пахло свежим ветром и скошенной травой. И освещение странное. Чуть повернув голову, Моргана посмотрела в окно в деревянной раме, ну или стилизованное под дерево, с чуть приоткрытой створкой. За окном стоял ясный день. Солнца как всегда не было, но оно угадывалось, и комната была полна свежего воздуха. В стекло упиралась покачивающаяся ветка тополя, шелестя листвой. Имитация? Но подспудным чувством Моргана уже знала, что все это настоящее. Тогда… это же ужасная роскошь! Подобное расточительство в Префектурах каралось. Моргана какое–то время сосредоточенно разглядывала стеклянный плафон над электрической лампочкой под потолком, пытаясь осмыслить увиденное. Последний раз она помнила себя в серой пустыне мутантов. Сейчас же ничто не напоминало о тех местах, как и о событиях. Она шевельнулась, и узкая кровать под ней издала скрип. Рядом, на тумбочке она заметила стакан с водой и лекарственную капсулу, а у кровати на табурете сидел… мужчина в военной форме. Моргана подскочила в постели.
- Спокойно, офицер Фрид. У вас небольшая контузия, поэтому, пожалуйста, не надо резких движений, - проговорил он глубоким голосом, вызывая у Морганы странное желание подчиниться.
- Кто вы? Ваше звание? – слабо потребовала Моргана, чувствуя себя жалкой.
- Генерал Рау. Генри Рау. Внешние войска Республики, - представился он.
Минуту другую Моргана разглядывала серую форму с непонятными регалиями, золоченые погоны и берет с незнакомой эмблемой, как и сильное властное лицо, которое сейчас было вполне добродушным и больше выражало интерес, чем нездоровое любопытство, какое можно было ожидать от мужской особи.
- Республики? – переспросила Моргана, продолжая присматриваться к нему, не представляя как себя вести. Этот генерал Рау держался свободно и даже отдаленно не походил на тех мужских особей, которых она знала, что стремились сойти за равноправных граждан Префектур. – Имеете в виду незаконную военизированную организацию?
- Нет, я имею ввиду государство с собственной армией, - спокойно пояснил генерал Рау.
- Что за чушь? – вяло возмутилась Моргана. – Мы бы уже знали о существовании подобного государства.
- Знали, - согласился генерал Рау. – Если бы мы это позволили.
- О чем вы? – усмехнулась Моргана, у нее появилась догадка, что перед ней какая-то ненормальная мужская особь и ко всему им сказанному не стоит относиться серьезно.
- О том, что мы периодически выводим из строя ваш орбитальный спутник слежения.
- Хотите сказать, что его постоянная неисправность, ваших рук дело? –удивилась она и пригрозила: - Префектуры этого так не оставят.
- Даже не сомневаюсь, поэтому нашим правительствам стоит начать переговоры, - спокойно пожал плечами генерал Рау.
- Какое самомнение! Подождите, откуда вы знаете меня?
- Мы имеем агентов в Префектурах и от одного из них, который упорно отказывался вербовать вас, узнали о проницательном и бескомпромиссном офицере УВП.
- Агентов? – подобралась Моргана.
- Да, - подтвердил генерал, которого, кажется, не задевал высокомерный тон и многообещающий вид едва сдерживающей гнев Морганы. – С одним из которых вы неплохо сработались.
- Что-о?! – подскочила она в постели, заставив кровать жалобно заскрипеть.
- Успокойтесь, - попросил генерал Рау. – Речь идет не о предательстве. Просто вы делали с ним одно дело.
- Я? – от изумления и того, что говорил сейчас этот Рау, Моргана не могла вымолвить ни слова.
– Это просто смешно! Вы сумасшедший? Что вы мне тут напридумывали?! О ком вообще вы говорите? – разбушевалась она, на миг позабыв в каком положении находиться. Услышанное было слишком абсурдно.
- Думаю, вы сами с ним объяснитесь. Зачем вы встаете?
- А что? Вы мне запрещаете? Ах да, я же арестована – с напряженным вызовом проговорила она.
Как бы все ни сложилось для нее, она решила бросить вызов поработителям и проявить стойкость, морально приготовившись к жестоким унижениям и изощренным пыткам на какие были способны, как она слышала, мужские особи. Она не уронит чести и достоинства граждан Префектур и покажет, насколько женщина превосходит примитивную мужскую особь, не способную ни на что кроме грубости и жестокости.
- Ни в коем случае… - покладисто ответил Рау, с улыбкой следя за выражением лица женщины, ставшего теперь непримиримым.
- Тогда, - оборвала его Моргана, сев в кровати и нашарив рядом свои сапоги. – Где девушка, что была со мной?
- С ней все в порядке, - уверил ее генерал, сразу поняв о ком идет речь.
Моргана вдруг потрясенно выпрямилась, держа сапог в руке.
- Так это вы?! - осенило ее.
- Я… - на всякий случай, обернувшись, машинально проговорил генерал, поскольку в комнате никого не было, то он и подтвердил, что он – это он.
- Оставьте Флёр в покое, - потребовала Моргана, приготовившись к нелегкому объяснению.
- Простите? – непонимающе проговорил генерал.
- Это ведь к вам она рвалась? – сомнений у Морганы больше не оставалось.
- Нет… да… - растерялся Рау, совсем запутавшись, но понимая, что тут замешано личное и вопрос деликатный, поспешил внести ясность, зайдя с другой стороны: – Собственно, я женат.
- На рабыне, - презрительно фыркнула Моргана, натягивая сапог и берясь за второй.
- Нет, на женщине, которую…
У ног Морганы шмыгнул какой-то мелкий серый зверек с длинным противно голым хвостом и Моргана, взвизгнув, одним прыжком оказалась на кровати.
- Что такое?! – всполошился генерал, вскочив с табурета озираясь по сторонам.
На шум в комнату ворвался дежуривший у двери офицер, обеспокоенно глядя на ошарашенного генерала и женщину на кровати в одном сапоге.
- Сэр?
- Мышь… - пояснил генерал, держась за сердце и смотря, как Моргана, перегнувшись с края кровати, с остервенением колотит сапогом по полу, пытаясь достать мелкую живность. После чего с тихой обеспокоенностью выговорил, показывая глазами на дверь:
- Я же тебе говорил пока не входить.
Но было уже поздно. Оставив идею расправиться с юркой мышью, Моргана натянула сапог, встала и взглянула на офицера, застывшего под ее взглядом.
- Я вас раньше видела? – сдвинув брови в усилие припомнить, поинтересовалась она. – Вы кажетесь странно знакомым…
Офицер сглотнул и опустил глаза под ее изучающим взглядом. Длинные ресницы, разлет бровей, очертание лба, рисунок губ… Лицо Морганы вытянулось, посуровело, и генерал поспешил вмешаться.
- Это была всего лишь маленькая мышь… Бояться не стоит, они не опасны.
Но отвлечь внимание офицера УВП на себя, ему не удалось. Флёр? Но зачем ее переодели в военную форму? Куда делась грудь, которая теперь стала широкой и плоской. Откуда появилась мужская стать? Светлые волосы стянуты назад и спрятаны под берет. А прежде девичье лицо вдруг приобрело суровость и каменную неподвижность
- А это наш опытнейший агент Скворцов, - быстро представил своего офицера генерал Рау. – Федор Скворцов.
Федор Скворцов стоял навытяжку, смотря перед собой в никуда. С не предвещающим ничего хорошего прищуром, Моргана вглядывалась в него и вдруг хорошо отработанным движением резко ударила его кулаком. Офицер, схватившись за лицо, согнулся от ослепляющего удара, сделал шаг назад, издав короткий стон, но тут же выпрямился, убрав руку и, встал по стойке смирно. Лицо вновь неподвижно с набухающим на скуле синяком. Он как будто нарочно подставлялся для следующего удара.
- Мужайся, сынок, - сочувственно шепнул генерал своему застывшему подчиненному и, обернувшись к Моргане, вновь напомнил о себе: – Послушайте, лейтенант, понимаю ваши чувства, но это не вина капитана Скворцова. Он делал свою работу.
Но Моргана будто и не слышала его, меряя яростным взглядом того, кто сейчас стоял перед ней, безучастно смотря поверх ее головы в одну точку. Ее трясло, она чувствовала себя глубоко оскорбленной и униженной. Ни один мускул не дрогнул в его лице. Зато синяк на скуле начал заметно багроветь. И ударь она его снова, не стал бы уклоняться. Оказывается ее… его звали Федором…
- Смеялся надо мной? – сквозь зубы процедила Моргана, чувствуя себя преданной.
- Никак нет, - тут же мотнул головой этот… Федор.
- Почему это? – стараясь казаться ироничной усмехнулась офицер УВП дрожащими губами.
- Потому что... люблю, - шепнул офицер Республики, быстро исподлобья взглянув на нее.
- Очень профессиональная работа, - глухо проговорила Моргана, не веря ни одному его слову.
- Я же говорил тебе пока подождать, - снова выговорил Федору-Флёр генерал.
- Она закричала, - ответил тот, словно это что-то объясняло.
- Можете теперь отконвоировать меня в места заключения, - сухо произнесла Моргана, отворачиваясь от Флёр, точнее Федора.
- Ну, если вы желаете начать осмотр с нашей тюрьмы и даже посидеть в ней, то я не вправе возражать. Но, как-то обидно… - признался разочарованный генерал Рау.
Капитан Скворцов сохранял все тот же невозмутимо отрешенный вид.
- Раз я не пленница, то хочу встретиться с женщинами, которых вы насильно удерживаете, - жестко потребовала Моргана, ненавидя в этот момент все и всех на свете.
- И вы решили искать их в тюрьме? – удивился Рау.
- Разрешите сопровождать лейтенанта, сэр, - тихо обратился к нему капитан Скворцов.
Моргана неприязненно взглянула на него, но капитан смотрел мимо, намеренно не замечая ее враждебности.
- Ему так необходимо сопровождать меня? – тут же повернулась она к генералу, слишком больно было смотреть на этого Федора, что напоминал о фальшивой Флёр.
- Ему просто необходимо сопровождать вас, - категорично заявил тот. - И вообще, капитан, вольно.
Последовав его команде, Скворцов прошел вперед и открыл дверь перед генералом и Морганой. Но едва переступив порог, Моргана чуть не шагнула назад, если бы не ее характер и не генерал с капитаном, следовавшие за ней.
Глава 16
На улице было полно... мужчин. Толпа мужчин и ни одной женщины. Теперь Моргана воочию убедилась, что Республика - это государство именно мужчин, а не их жалкого подобия, которых знала Префектура. И впервые у нее, лейтенанта УВП, возникло странное желание отступить, подспудно чувствуя настоящую силу и какую-то угрозу не как офицеру УВП или представителю другого, враждебного государства, а как женщине. Разговоры разом стихли, и все взгляды устремились на нее. У Морганы было ощущение, что здесь собралась вся мужская половина человечества, и она сделала осторожный шаг вперед, словно ступала на заминированное поле. Генерал встал рядом, и она попыталась сосредоточиться на окружающей обстановке.
Город, по которому они сейчас шли, если это был город, состоял из одноэтажных однотипных построек без затей, но добротных и обжитых. Этакая малоэтажная идиллия, тогда как мегаполисы Префектур напоминали лес стержней. Из некоторых труб над домами поднимался дым. Дороги не укатаны в специальное покрытие и не выложены плиткой, а просто утоптаны. Много травы, деревьев, сплошные заросли вокруг домов. Возле ворот и дверей стояли разномастные, примитивные, давно устаревшие авто, но видно, что все это было на ходу. То есть став генератором новых идей и технических изобретений, Республика предпочитала поменьше использовать всяких новшеств, живя по старинке, держась уклада, что бытовал еще до Двух Планетарных войн. Моргана видела даже, что-то вроде байка, но с педалями, и более легкой конструкции. У большинства домов стояли громоздкие колоды, назначения которых она не понимала, пока на одной из них не увидела чурбак с вогнанным в него топором. Мужчины шли за Морганой и ее сопровождением, держась чуть поодаль.
- Это был ваш отряд, поддержавший нас огнем, когда мы вступили в бой с Долли? - спросила Моргана генерала.
- Да. Федор успел передать, что Долли покинула Префектуры на транспортнике. Мы засекли его в районе Черной скалы и видели, как его сбили со стороны Префектур. Мы так же заметили высадку его пассажиров.
Моргана поняла, почему не могла связаться с Канил, когда поднимала байк в погоню за транспортником. Дело было не в неисправности связи, а в том, что канал был занят Флёр. Кстати, Флёр…
- Ладно, я, - вдруг проговорила Моргана, продолжая недоумевать, - но как он одурачивал остальных женщин?
- Вы о Федоре? – вежливо уточнил генерал. – Понимаю ваше недоумение. Собственно мы выбираем агентов из-за особенности лица и телосложения, ну и голосовой сигмулятор помогает.
- То есть он пел не сам, а с помощью сигмулятора?
- Нет, голос у него имеется от природы, сигмулятор лишь помогает переводить его в нужную тональность
Они говорили так, как будто капитана Скворцова рядом не было, и он не шел сейчас с ними.
- Почему вы не прикажете им разойтись? – вдруг процедила Моргана, с неподвижным лицом. Эскорт из здешнего населения нервировал ее и она не хотела, чтобы враг заметил это.
- Это не в моих силах, хотя и в моей власти. У нас женщина – редкость, а красивая женщина настоящее чудо. Даже не знаю, что было бы лучше, пройди вы сейчас голой или в этом мундире…
- Сэр, - с предупреждающей угрозой проговорил Скворцов, держащийся за Морганой с другой стороны.
- Прости, сынок, но это правда.
- Я не понимаю, - переключила внимание на себя Моргана. – Почему вы, имея на то власть и все полномочия, не можете заставить эту толпу разойтись?
- Пока не будет соблюдена традиция это невозможно.
- Простите, что?
- Традиция, - пояснил генерал. – Она, знаете ли, посильнее и похлеще закона. Закон можно обойти с молчаливого согласия окружающих, а вот традицию те же окружающие не дадут нарушить никогда, заставив уважать ее. Традиция – вторая натура, впитанная с рождения, и ее не вытравить ничем. А так как Федор сразу же заявил на вас свои права, ему придется нелегко, отстаивая их.
- Но сейчас-то, чего они все хотят? – не понимала Моргана, развернувшись к нему.
- Просто посмотреть на вас, - улыбнулся Рау и, подавшись к ней, негромко посоветовал: - Скажите им что-нибудь.
- Что?
- Не важно что, что в голову взбредет.
Моргана огляделась. Вокруг она видела отнюдь не враждебные, а доброжелательные, улыбчивые, если не восторженные лица. На нее смотрели с живым любопытством, и не было в том ничего оскорбительного. Парни и молодые мужчины подтрунивали друг над другом, рисуясь перед ней, но, не задевали насмешками. Кто-то дерзко подмигнул, кто-то держался за сердца, не сводя с нее восхищенного взгляда, а кто-то беспрестанно слал ей воздушные поцелуи. Если бы эти люди вокруг проявляли враждебность и агрессию, было бы легче, Моргана бы знала как себя вести. Но, не сейчас, под этим шквалом восторга, восхищения, желания угодить и понравиться ей, и общего доброжелательного интереса. Кто-то выкрикнул: «Федор, отдай ее мне! Лучше будет!»
- Хорошо, - согласилась Моргана, решившись. - Я скажу.
- Поднимитесь на этот помост, отсюда вас будут видеть, и слышать все.
Стуча высокими сапогами по дощатым ступеням, Моргана поднялась на помост и, заложив руки за спину, оглядела стоящую перед ней толпу, что смотрела на нее затаив дыхание. Она слышала, как позади нее встали генерал и капитан.
- Граждане Республики, не надейтесь, что времена мужского доминирования вернуться! – с ходу заявила он. - Ваша агрессия не заставит нас дрогнуть, не нарушит наших устоев. Мы можем только сосуществовать, но не более. Префектуры не поменяют свои свободы на подчинение мужскому эгоцентризму. И поверьте, мы достаточно сильны, чтобы не дать ему развиться до такой степени, чтобы оно вновь начало утолять неуемную жажду власти и амбиций, уничтожая целые народы, цивилизации, губя планету, - Моргана пыталась укрепить и усилить в себе неприятие и вражду к мужским особям, к так называемой Республике. Но странным образом у нее не получалось взлелеять в себе хотя бы антипатию, даже не столько благодаря терпению и деликатности генерала Рау, сколько разнообразным мелочам и поведению, которое сумела подметить по пути сюда.
Та же колода с вогнанным в нее топором, невольно заставила ее вспомнить об эшафотах древности, когда таким вот топором рубили головы, но оказалось, что это всего лишь разминка для мужского тела, чья сила и энергия требовала выхода. То же с сигаретами. Курение в Префектурах каралось годом принудительного лечения от пагубной привычки. Для этого пациентку помещали в медкапсулу для глубокого очищения организма, «заставляя» рецепторы забыть о ненужном удовольствии и привычке. К сожалению, с наркотиками подобное лечение не проходило. Здесь же, мужчины завидя офицера УВП тотчас бросали сигареты, этакие стародавние бумажные самокрутки с терпким неприятным запахом настоящего табака, безжалостно затаптывая их. Добровольно… Так что взращенная было неприязнь и агрессия тут же разбивалась о доброжелательность и готовности угодить ей… врагу. Ее бесило, что она ничего не может поделать с собой, и она продолжала свою речь, которую вдохновляла уже раздражение на себя саму:
- Женщины поняли свою силу, и вы свидетели, что мы прекрасно обходимся без вас, сумев сохранить остатки того, что вы, мужчины, не успели разрушить. Мы жалеем о том, что слишком поздно спохватились. Возьми мы раньше все в свои руки, катастрофы не случилось. Посмотрите, во что вы превратили наш мир. Вина за это лежит полностью на вас. И теперь, чтобы Префектуры могли признать вас и разговаривать на равных, вам придется доказать нам свою необходимость. Но, увы, мужская особь настолько предсказуема, что мы понимаем – этого не произойдет никогда и диалог между Республикой и Префектурами невозможен, хотя бы потому, что мужской сущности понятен язык силы и что вы попытаетесь вновь навязать свое доминирование. Но мы не нуждаемся в вас!
Моргану смущало и расстраивало, что она испытывала не только любопытство, но и симпатию к республиканцам. И причиной этому был Федор-Флёр, а ее помимо воли интересовало все, что было связано с ним. Напрасно она прикрывала личный интерес отговоркой, что как офицер УВП должна собрать как можно больше информации о Республике, об этом неожиданном, опасном соседе и враге. Но какой бы придирчивой она ни была, не видела в Республике врага. Как быть если республиканцы просто не дают ей повода для неприязни? Как защищаться, если они не желают нападать? А ведь она тщательно ищет повод. Одна надежда на женщин Префектур, которых удерживают здесь мужские особи.
- Более того, - продолжала Моргана, - если у Республики возникнут подобные намерения в отношении Префектур, они встретят жестокий отпор. Мы не вернемся к вашим законам, унижающим нас, внушающие нам ущербность перед узаконенным мужским превосходством, подавляющий наши способности, обделяющий нас в правах. Более того, мы помним как в своей раздутой гордыне, вы во всех провалах и неудачах винили нас, только потому, что мы другие и были зависимы от вас, а наша слабость перед вами, являлась залогом того, что мы покорно принимали и подчинялись всем вашим бредовым прихотям и идеям. Ваши законы унижали нас, внушая, что женщины существа неполноценные. Помня это, Префектуры не потерпят, что бы вы даже взглянули в нашу сторону и это в лучшем случае. В худшем – Префектуры вообще не потерпят вашего существования. И Республика может надеяться лишь на то, что сможет быть хоть в чем-то нам полезной, но и только. Вы - отмирающая ветвь человечества. Смиритесь!
Понятно, что эмоциональность речи Морганы придавал ее собственный раздрай чувств. Знание того, что оказывается, она полюбила мужчину, стало для нее настоящим потрясением, уже принявшей было, что Флёр диссидентка. Когда Моргана замолчала, над площадью встала тишина, вдруг взорвавшаяся аплодисментами, свистами, восторженными воплями. Кто-то посылал ей бессчетные поцелуи.
Моргана уже ясно видела, что эти мужчины не имели никакого отношения к той идеологии, которой все это время жили Префектуры, и которая составляла основу их мировоззрения, отторгая мужскую особь, лишая ее всех человеческих прав, потому что и людьми-то не были по определению, низведенные до уровня чуть выше животных. Но сейчас и того, что она увидела, хватило, чтобы уже не думать о них как о приматах мужского пола. К таким она ни за что не отнесла бы Федора. Столько времени зная его, она не то что не смогла распознать в нем мужчины, но даже умудрилась влюбиться. Позор! Он просто выбил основу ее ненависти, и она… сдалась… так быстро сдалась… Отчего ей было стыдно и не по себе, ее тянуло к этому человеку. Что-то неподвластное влекло ее, подспудно заставляя думать, что это все-таки правильно. Перед ней не стоял бы даже вопрос выбора между личным и государственным интересом. Ничто из того, что сейчас окружало Моргану не подтверждало идеологию Префектур на которой зиждился весь нынешний строй. Если бы эти идеи были подтверждены действительностью, Моргана не отступила. Только все оказалось совсем не так, и Моргана попалась в ловушку любви, но она же словно прояснила ее зрение.
- Они вообще слышали, о чем я тут говорила? – удивленно повернулась Моргана к генералу Рау.
- Они не слышали, они слушали, лейтенант, - мудро улыбнулся генерал и обернулся к Скворцову.
Тот тут же сорвался с места, в три прыжка преодолевая ступени помоста. Волнующаяся толпа пришла в движение и из нее, ему навстречу вывалился черный парень, играя мышцами великолепного мускулистого тела. Оба, не сбавляя бега, схлестнулись во встречном ударе.
- Но… разве исход поединка не предрешен заранее? – заметила генералу Моргана, наблюдая как черный двухметровый парень, убыстряясь в беге, пытался подавить Федора своей мощью и немалой массой.
- Вас беспокоят разные весовые категории? Ну, для Федора это не проблема. Он все-таки работает в «поле», а не на полигоне. Не волнуйтесь за него.
Такое объяснение не говорило Моргане ни о чем: поле, полигон… Она смотрела как Федор, сдержав сокрушительный удар, начал пятиться под натиском противника и немного нервно уточнила:
- То есть он натаскан убивать своих врагов сразу? А вашими врагами, полагаю, являются граждане Префектур?
В это время черный парень поднажал, под его натиском Федор резко ушел в сторону и, поднырнув под его очередным ударом, нанес тому свой резкий и короткий удар в пах.
- В том-то и дело, что его натаскивали на то, чтобы избегать затяжной драки, быстро одерживая над противником верх, но не убивать без нужды. Мы не враги Префектурам, лейтенант Фрид.
- Так вы пренебрегаете нами? - сузила глаза Моргана. – Считаете нас не достойными противниками?
- Нет, но… - растерялся генерал от подобной логики. – Вы сейчас говорите как истинная женщина, - пробормотал он.
Моргана с сомнением смотрела на собеседника, не насмехается ли он над ней, но перевела взгляд на великолепное натренированное тело черного парня, который хрипя, корчился у ног Федора, не в силах сделать вдох от шокирующей боли. Что ж, она увидела достаточно.
Глава 17
С молчаливым вызовом Федор обвел взглядом стоящих вокруг, но все отводили глаза, не решаясь претендовать на женщину в черном мундире, что наблюдала сейчас за происходящим у импровизированного ринга, заложив руки за спину. А тем временем чернокожий здоровяк все не мог оклематься.
- Ну, так, что? – вышел на середину площадки добровольный арбитр, невысокий рыжеволосый живчик с белой кожей и яркой россыпью веснушек на лице, обводя стоящих пронзительно голубыми глазами. – Никто больше не хочет оспорить право Федора на эту женщину?
- А ты сам, Грегори, рискнешь? – выкрикнули ему из толпы.
Федор глянул на него исподлобья, примериваясь к будущему противнику.
- Ой, - сказал ему Грегори, под общий смех, подняв ладони в умиротворяющем жесте. – Уймись, приятель. Я пас.
Моргана огляделась. Связываться из-за нее с Федором никто не хотел, тогда она вошла в круг ринга и принялась расстегивать мундир.
- У-у-у… - загудела толпа, сдерживая восторг от многообещающего зрелища.
- Лейтенант, - встревожено окликнул ее генерал Рау, не понимая, что у этой женщины на уме.
Федор-Флёр смотрел внимательно, силясь понять замысел Морганы. Толпа затаила дыхание, не упуская своим цепким вниманием женщину в ее центре с волнением, нетерпеливым ожиданием, а кто и с плохо скрытым вожделением, следя за каждым ее движением.
- Граждане Префектур, не нуждаются ни в чьей защите, - четко проговорила Моргана, бросая мундир на утоптанную землю, оставшись в бойцовке, галифе и высоких сапогах. – Они способны постоять за себя сами.
Мужчины затаили дыхание. Федор начал медленно обходить своего неожиданного противника по кругу, озадаченно потирая уголок рта большим пальцем, не спуская с нее задумчивого изучающего взгляда, словно скульптор разглядывающий свое лучшее творение: критически, но с бесконечной любовью и терпением. Черный парень обретший, наконец, способность двигаться, рассудил, что с ринга пора убираться. Только почему-то поковылял не к товарищам, до которых было три шага, а к Моргане, через всю площадку. Оказалось только для того, чтобы передать ей спортивные перчатки, что не позволяли разбить в кровь костяшки пальцев. Резко отобрав их у добровольного пожертвователя, все еще болезненно переводящего дыхание, Моргана старалась объяснить лишь враждебностью, такую вот реакцию окружающих, что смотрели почти не дыша на ее узкую талию, высокую грудь, обнаженные гладкие плечи и руки.
- О, боже! – сдали нервы у рыжего малого, и он прикрыл глаза, под растерянные смешки товарищей.
- Что, Грегори, ты уже побежден?
- Тяжкий нокаут… - признался он. – Лучше уж вовсе не смотреть…
Между тем Моргана, натягивая перчатки, как бы невзначай уходила от Федора, сохраняя между ним дистанцию и неожиданно развернувшись, атаковала его серией стремительных ударов. Они следовали один за другим, и сложно было, уворачиваясь от одного, не угодить под другой. Но реакция уклоняющегося Федора были не менее стремительными. Он ловко ускользал от ее кулака и рубящей ладони, не позволяя коснуться себя. Ни один удар Морганы не достал его, и она применила старую как мир, уловку. Оступившись, когда Федор пропустил мимо себя ее летящий в него кулак, и при падении опершись о землю, когда провалилась вперед, сгребла пригоршню пыли, швырнув ее в лицо противнику. Ослепший Федор мотнул головой, зажмурил глаза, чем незамедлительно воспользовалась Моргана, бросившись на него кошкой. От неожиданности, под ее весом, Федор упал спиной на землю, обхватив Моргану так, что она оказалась сидящей на нем. Ударив его в лицо, она подняла кулак для нового удара, когда он посмотрел на нее с нежностью и обожанием покрасневшими воспаленными глазами. Он не хотел больше защищаться, и готов был вынести от нее любую боль, все, что она, по-видимому, могла ему дать. А Моргана взглянула на распростертого под ней мужчины. Что она делает? Это же Флёр… это ее черты, и она смотрит на нее так, как Моргана и мечтать не могла. Выдохнув, она разжала кулак, подняла руки на уровне груди, раскрыв ладони в знак того, что бой окончен и опершись ими о землю возле головы Федора, собралась подняться. И тут стоявшая вокруг них тишина, взорвалась разноголосицей ликующих выкриков и свистом.
- Брависсимо, Феодор! – аплодировал жгучий брюнет.- Синьо'ра е moltobello. (Сеньора, вы прекрасны!)
-Wiereizend! (Прелесть) (нем.)! – вторили ему.
Моргана же снова попыталась встать, но из-за сильных рук обхвативших ее талию, сделать этого не могла. Значит, в то время когда падал сам, Федор удержал ее от падения, увлекая на себя. И даже когда она ударила его, не разжал рук.
- Отпусти… прошу… - шепнула она и он нехотя подчинился.
Моргна встала и, сохраняя неторопливое достоинство, подошла к валявшемуся на земле мундиру. Подняла, встряхивая его. И хоть в этой схватке она одержала явную победу, все признали неявную победу Федора и, что больше всего бесило ее, у нее тоже было стойкое чувство, что она проиграла. Толпа, обступив Федора, помогала ему подняться с шутками и поздравлениями, усиливая у Морганы чувство побежденного. Со смехом Федора отряхнули и, дружной компанией повели в сторону от Морганы и генерала Рау, единственного кто остался подле нее.
- Куда это они? – хмуро поинтересовалась Моргана, застегивая на себе мундир.
- Как куда? – добродушно хмыкнул генерал, с одобрением глядя им вслед. – Пить, конечно… Теперь Федор может быть спокоен, все признали его право на вас и уважая его, в вашу сторону даже не глянут, если конечно вы пожелаете остаться с ним, а не сделаете свой собственный выбор.
- Варварство какое-то, - поморщилась Моргана, одергивая мундир.
- Что ж, если вы так и не оставили своего намерения посетить семейное поселение…
- Нет, не оставила. Идемте.
Между тем Моргану больше удивляло, чем раздражало собственное робкое, слабое, но такое ясное удовольствие от победы Федора. Даже это несмелое чувство казалось сильнее и ярче того, что испытывала она раньше к певичке Флёр. Теперь это виделось простой симпатией и привязанностью, по сравнению с тем, что она чувствовала сейчас… какая-то мощная подспудная тяга к мужской особи. Позор! Но что она могла поделать с собой, если это чувство, расцветая пышным цветом, заставляло ее замирать, поражая своей глубиной, сбивало с толку и попросту пугало. Сейчас она готова была жизнь положить за Флёр… или все же за Федора? Но Флёр не внушала ей и десятой доли того, что заставлял сейчас переживать Федор.
- Почему семьи живут отдельными поселениями? – спросила она генерала, пытаясь отвлечься от своих недозволенных мыслей, с которыми упрямо не соглашалась.
- Это сложилось само собой, потому что было удобно всем. Холостяков не раздражают семейные пары и семейным спокойнее, - объяснил генерал, шагая рядом.
Миновав последние дома, они как будто вышли за границу города на простор, по которому дальше уходила центральная городская улица, переходящая в дорогу, что проходила мимо группы строений под синей и красной черепицей, утопающих в зелени садов. Было до них минут пятнадцать ходьбы, и Моргана с любопытством оглядывалась вокруг. Поселение резко отличалось от аскетично небрежной городской среды Республики. Бросалась в глаза ухоженность: с любовью разбитые цветочные клумбы, аккуратно выкрашенные коттеджи, выложенные плиткой, чисто выметенные дорожки. Вместо площади, середину поселения занимала детская площадка, вокруг которой стояли столики. Коттеджи одноэтажные или двухэтажные были огорожены невысокими оградками позволяющими видеть дворы с качелями, верандами, хозяйственными пристройками и обязательным цветником под окнами. Казалось каждый двор-усадьба, как называл их генерал Рау, соперничали у кого это разноцветье пышнее.
- Зачем столы возле детской площадки? – спросила заинтересованная увиденным Моргана. – Присматривать за детьми?
- И это тоже. Да и у хозяек есть много общих тем, которые они просто обязаны обсуждать чуть ли не каждый день, пока дети гуляют. Ну, а по вечерам за этими столами собираются их мужья, чтобы тоже обсудить свои семейные проблемы и политику, без этого никак. Само собой каждый холостяк мечтает о такой жизни и таких вот проблемах. Но, тут кому как повезет. Многих семейных не устраивает, что они уже не приветствуются как воины. Здесь они больше фермеры, поставляющие городу свои продукты. На той стороне поселения, там, где поле, расположены фермы для коров, овец, свиней. Потом, если захотите, вам их покажут. А у реки, видите, огороды и поля кукурузы. Там, дальше, где липовая роща, находиться пасека.
- А это, что за здания? Они не похожи на усадьбы и фермы.
- Это школа, больница и церковь. В церкви проходят собрания поселения. Здесь же венчают молодых, потом крестят их детей. Всем поселением строят для молодой семьи усадьбу. За последнее время поселение сильно разрослось.
- За счет выкраденных и обманутых граждан Префектур? – съязвила Моргана.
- За счет сбежавших, ищущих нормальной жизни женщин, - не менее едко парировал генерал Рау.
- А если женщина не желает больше жить с мужчиной? – с вызовом спросила офицер УВП.
- Мы разводим эту пару, но дети остаются у отца. Женщина может завести детей с другим избранником. Но на моем веку, такое случалось раза два. Женщинами здесь дорожат. Если у женщины погибает муж, всегда находится много желающих, позаботиться о ней и ее детях. Детей признают своими. У нас живет вдова, что не может забыть своего мужа. Ее верность погибшему уважают, поселение и город помогают растить и воспитывать детей, но свататься к ней не перестают.
- Отчего же погибают мужчины? - развернувшись к нему, задала прямой вопрос Моргана. – Префектуры ни с кем не ведут войны, так с кем же воюете вы?
